Results for telos pandon translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

telos pandon

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

telos

German

telos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

17 τού Συμβουλίου «telos»

German

entscheidung vom 25. november 1981 betreffend ein ver- fahren aufgrund von artikel 15 der verordnung nr. 17 des rates „telos"

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

— 'Ανακριβής απάντηση σέ αίτηση παροχής πληροφοριών • cci • telos • national panasonic france et belgique

German

— unrichtige antwort auf ein auskunftsverlangen • cci • telos • national panasonic france und belgium — zurückweisung von beschwerden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Όμως μετά άπό έλεγχους, ή 'Επιτροπή διαπίστωσε δτι υπήρχε μεταξύ τής telos τού σουηδού κατασκευαστού victor hasseblad καί τών άλλων αποκλειστικών αντιπροσώπων, δέσμευση περί μή πραγματοποιήσεως εξαγωγών στό εσωτερικό τής Κοινότητας (').

German

bei späteren nachprüfungen stieß die kommission jedoch auf eine reihe von dokumenten, aus denen hervorgeht, daß zwischen den beiden unternehmen geschäfts beziehungen mit handelsvereinbarungen bestanden, die sich als schwerwiegende zu widerhandlungen gegen die wettbewerbsregeln herausstellen könnten (2).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μέ απόφαση τής 25ης Νοεμβρίου πού ή 'Επιτροπή πήρε επίσης δυνάμει τού άρθρου 15 τού κανονισμού 17, καταδίκασε σέ πρόστιμο 5 000 ecu τή γαλλική επιχείρηση telos s.a., επειδή τής παρέσχε ανακριβή απάντηση σέ μία επίσημη αίτηση πληροφοριών.

German

das vorgehen erfüllt die genehmigungsvoraussetzungen des artikels 66. eine bessere aufteilung der produktion von edel- und massenstählen sowie eine bessere anpassung der produktionskapazitäten an die nachfrage der märkte, die sich ebenfalls aus dem betreffenden vorgehen ergeben dürften, entsprechen den von der kommission festgelegten umstrukturierungszielen für die stahlindustrie der gemeinschaft.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,485,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK