Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ενεδρευοντες αυτον και ζητουντες να αρπασωσι τι απο του στοματος αυτου, δια να κατηγορησωσιν αυτον.
tendendogli insidie, per sorprenderlo in qualche parola uscita dalla sua stessa bocca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
διοτι ο αποθανων ηλευθερωθη απο της αμαρτιας.
infatti chi è morto, è ormai libero dal peccato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας, εδουλωθητε εις την δικαιοσυνην
e così, liberati dal peccato, siete diventati servi della giustizia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ακουσατε μου, σκληροκαρδιοι, οι μακραν απο της δικαιοσυνης.
ascoltatemi, voi che vi perdete di coraggio, che siete lontani dalla giustizia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και ενω εξηρχοντο απο της Ιεριχω, ηκολουθησεν αυτον οχλος πολυς.
mentre uscivano da gerico, una gran folla seguiva gesù
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Διοτι οτε υπηρχετε δουλοι της αμαρτιας, υπηρχετε ελευθεροι απο της δικαιοσυνης.
quando infatti eravate sotto la schiavitù del peccato, eravate liberi nei riguardi della giustizia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Αδελφοι, εαν τις μεταξυ σας αποπλανηθη απο της αληθειας, και επιστρεψη τις αυτον,
fratelli miei, se uno di voi si allontana dalla verità e un altro ve lo riconduce
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Διοτι δεν δυναμεθα να πραξωμεν τι κατα της αληθειας, αλλ' υπερ της αληθειας.
non abbiamo infatti alcun potere contro la verità, ma per la verità
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
οιτινες απεπλανηθησαν απο της αληθειας, λεγοντες οτι εγεινεν ηδη η αναστασις, και ανατρεπουσι την πιστιν τινων.
i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Σε σχέση με τις ίδιες τις διαπραγματεύσεις, φυσικά και δεν μπορεί κανείς να απαιτήσει περισσότερα από ό, τι από τα κράτη μέλη.
per quanto riguarda i negoziati stessi, non si può pretendere, naturalmente, più di quanto si chieda agli stati membri.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Από της άργυριου έριδυμιας
dal minerale d'argento
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.