Results for ωκοδομησαν translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

ωκοδομησαν

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Και οι υιοι Γαδ ωκοδομησαν την Δαιβων και την Αταρωθ και την Αροηρ

Italian

i figli di gad ricostruirono dibon, atarot, aroer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οι υιοι Ρουβην ωκοδομησαν την Εσεβων και την Ελεαλη και την Κιριαθαιμ

Italian

i figli di ruben ricostruirono chesbon, eleale, kiriataim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και κατωκησαν εν αυτη και ωκοδομησαν εις σε αγιαστηριον εν αυτη δια το ονομα σου, λεγοντες,

Italian

gli israeliti lo hanno abitato e vi hanno costruito un santuario al tuo nome dicendo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κατεβη δε ο Κυριος δια να ιδη την πολιν και τον πυργον, τον οποιον ωκοδομησαν οι υιοι των ανθρωπων.

Italian

ma il signore scese a vedere la città e la torre che gli uomini stavano costruendo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εις τα πλαγια αυτου ωκοδομησαν οι ανδρες της Ιεριχω. Και εις τα πλαγια αυτων ωκοδομησε Ζακχουρ ο υιος του Ιμρι.

Italian

accanto a eliasìb lavoravano gli uomini di gerico e accanto a loro lavorava zaccùr figlio di imri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και απο του οικου Γιλγαλ και απο των αγρων Γεβα και Αζμαβεθ διοτι οι ψαλτωδοι ωκοδομησαν χωρια εις εαυτους κυκλω της Ιερουσαλημ.

Italian

da bet-gàlgala e dal territorio di gheba e d'azmàvet; poiché i cantori si erano edificati villaggi nei dintorni di gerusalemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι και αυτοι ωκοδομησαν εις εαυτους τοπους υψηλους, και εκαμον αγαλματα και αλση επι παντος υψηλου λοφου και υποκατω παντος δενδρου πρασινου.

Italian

anch'essi si costruirono alture, stele e pali sacri su ogni alto colle e sotto ogni albero verde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Την θυραν δε την ιχθυικην ωκοδομησαν οι υιοι του Ασσεναα, οιτινες εσανιδωσαν αυτην και εστησαν τας θυρας αυτης, τα κλειθρα αυτης και τους μοχλους αυτης.

Italian

i figli di senaà costruirono la porta dei pesci, ne fecero l'intelaiatura e vi posero i battenti, le serrature e le sbarre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλεν ο Χειραμ, βασιλευς της Τυρου, πρεσβεις προς τον Δαβιδ, και ξυλα κεδρινα και ξυλουργους και κτιστας, και ωκοδομησαν οικον εις τον Δαβιδ.

Italian

chiram re di tirò inviò a davide messaggeri con legno di cedro, carpentieri e muratori, i quali costruirono una casa a davide

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και την Νεβω και την Βααλ-μεων, μεταβαλλοντες τα ονοματα αυτων, και την Σιβμα και εδωκαν αλλα ονοματα εις τας πολεις, τας οποιας ωκοδομησαν.

Italian

nebo e baal-meon, i cui nomi furono mutati, e sibma e diedero nomi alle città che avevano ricostruite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ελθοντες εις τα περιξ του Ιορδανου, τα εντος της γης Χανααν, οι υιοι Ρουβην και οι υιοι Γαδ και το ημισυ της φυλης Μανασση ωκοδομησαν εκει θυσιαστηριον παρα τον Ιορδανην, θυσιαστηριον μεγα εις την οψιν.

Italian

quando furono giunti alle curve del giordano, che sono nel paese di canaan, i figli di ruben, i figli di gad e metà della tribù di manàsse vi costruirono un altare, presso il giordano: un altare di forma grandiosa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και επραττον οι υιοι του Ισραηλ κρυφιως πραγματα, τα οποια δεν ησαν ευθεα ενωπιον Κυριου του Θεου αυτων, και ωκοδομησαν εις εαυτους υψηλους τοπους εν πασαις ταις πολεσιν αυτων, απο πυργου φυλακων εως οχυρας πολεως.

Italian

gli israeliti avevano proferito contro il signore loro dio cose non giuste e si erano costruiti alture in tutte le loro città, dai più piccoli villaggi alle fortezze

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι η πολις αυτη εσταθη εις εμε ερεθισμος της οργης μου και του θυμου μου, αφ' ης ημερας ωκοδομησαν αυτην εως της ημερας ταυτης, δια να απορριψω αυτην απ' εμπροσθεν μου,

Italian

poiché causa della mia ira e del mio sdegno è stata questa città da quando la edificarono fino ad oggi; così io la farò scomparire dalla mia presenza

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ελαβον τον μοσχον τον δοθεντα εις αυτους και ητοιμασαν αυτον, και επεκαλουντο το ονομα του Βααλ απο πρωιας μεχρι μεσημβριας, λεγοντες, Επακουσον ημων, Βααλ και ουκ ην φωνη και ουκ ην ακροασις και επηδων περι το θυσιαστηριον, το οποιον ωκοδομησαν.

Italian

quelli presero il giovenco, lo prepararono e invocarono il nome di baal dal mattino fino a mezzogiorno, gridando: «baal, rispondici!». ma non si sentiva un alito, né una risposta. quelli continuavano a saltare intorno all'altare che avevano eretto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αι δε λοιπαι πασων των πραξεων του Ασα και παντα τα κατορθωματα αυτου και παντα οσα επραξε, και αι πολεις τας οποιας ωκοδομησε, δεν ειναι γεγραμμενα εν τω βιβλιω των χρονικων των βασιλεων του Ιουδα; Εν τω καιρω δε του γηρατος αυτου ηρρωστησε τους ποδας αυτου.

Italian

le altre gesta di asa, tutte le sue prodezze e tutte le sue azioni, le città che egli edificò, sono descritte nel libro delle cronache dei re di giuda. egli nella sua vecchiaia ebbe la podàgra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,738,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK