Results for περιεκυκλωσαν translation from Greek to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Spanish

Info

Greek

περιεκυκλωσαν

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Spanish

Info

Greek

Ως υδατα με περιετριγυρισαν ολην την ημεραν ομου με περιεκυκλωσαν.

Spanish

de continuo me han rodeado como inundación, y al mismo tiempo me han cercado

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πονοι θανατου με περιεκυκλωσαν, και χειμαρροι ανομιας με κατετρομαξαν

Spanish

me rodearon los dolores de la muerte, y los torrentes de la perversidad me atemorizaron

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δια τουτο παγιδες σε περιεκυκλωσαν, και φοβος αιφνιδιος σε ταραττει

Spanish

por eso hay trampas alrededor de ti, y te turba el terror repentino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ταυροι πολλοι με περιεκυκλωσαν ταυροι δυνατοι εκ Βασαν με περιεστοιχισαν.

Spanish

muchos toros me han rodeado; fuertes toros de basán me han cercado

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οτε του θανατου τα κυματα με περιεκυκλωσαν, χειμαρροι ανομιας με κατετρομαξαν,

Spanish

ciertamente me rodearon las olas de la muerte, y los torrentes de la perversidad me atemorizaron

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τωρα περιεκυκλωσαν τα διαβηματα ημων προσηλωσαν τους οφθαλμους αυτων δια να κρημνισωσιν ημας κατα γης

Spanish

han rodeado nuestros pasos; sobre nosotros ponen sus ojos para echarnos por tierra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι κυνες με περιεκυκλωσαν συναξις πονηρευομενων με περιεκλεισεν ετρυπησαν τας χειρας μου και τους ποδας μου

Spanish

los perros me han rodeado; me ha cercado una pandilla de malhechores, y horadaron mis manos y mis pies

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Με περιεκυκλωσαν ως μελισσαι εσβεσθησαν ως πυρ ακανθων διοτι εν τω ονοματι του Κυριου θελω κατατροπωσει αυτους.

Spanish

me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinos; en el nombre de jehovah yo las destruiré

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Με περιεκυκλωσαν, ναι, με περιεκυκλωσαν πανταχοθεν αλλ' εν τω ονοματι του Κυριου θελω κατατροπωσει αυτους.

Spanish

me rodearon y me asediaron; en el nombre de jehovah yo las destruiré

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και απεστειλεν εκει ιππους και αμαξας και στρατευμα μεγα, οιτινες, ελθοντες δια νυκτος, περιεκυκλωσαν την πολιν.

Spanish

y el rey envió allá gente de a caballo, carros y un gran ejército, los cuales llegaron de noche y rodearon la ciudad

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Περιεκυκλωσαν τους Βενιαμιτας, κατεδιωξαν αυτους, κατεπατησαν αυτους, απο Μενουα εως απεναντι της Γαβαα προς ανατολας ηλιου.

Spanish

así cercaron a los de benjamín, los persiguieron desde noja, y los acosaron hasta la misma gabaa, por el lado oriental

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ανεβησαν επι το πλατος της γης και περιεκυκλωσαν το στρατοπεδον των αγιων και την πολιν την ηγαπημενην και κατεβη πυρ απο του Θεου εκ του ουρανου και κατεφαγεν αυτους

Spanish

y subieron sobre lo ancho de la tierra y rodearon el campamento de los santos y la ciudad amada, y descendió fuego del cielo y los devoró

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και αυτοι δεν λεγουσιν εν τη καρδια αυτων, οτι ενθυμουμαι πασαν την ανομιαν αυτων τωρα περιεκυκλωσαν αυτους αι πραξεις αυτων εμπροσθεν του προσωπου μου εγειναν.

Spanish

y no consideran en su corazón que yo mantengo el recuerdo de toda su maldad. ¡ahora los tienen cercados sus propias acciones; están delante de mí

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι με ερριψας εις τα βαθη, εις την καρδιαν της θαλασσης, και ρευματα με περιεκυκλωσαν πασαι αι τρικυμιαι σου και τα κυματα σου διηλθον επανωθεν μου.

Spanish

me arrojaste a lo profundo, en el corazón de los mares, y me rodeó la corriente: todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η Σιων εκτεινει τας χειρας αυτης, δεν υπαρχει ο παρηγορων αυτην ο Κυριος προσεταξε περι του Ιακωβ οι εχθροι αυτου περιεκυκλωσαν αυτον η Ιερουσαλημ εγεινε μεταξυ αυτων ως ακαθαρτος.

Spanish

extiende sion las manos, y no hay quien la consuele. jehovah ha dado mandamiento contra jacob, que sus adversarios lo rodeen. entre ellos jerusalén ha sido hecha inmunda

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και εσηκωθησαν κατ' εμου οι ανδρες της Γαβαα, και περιεκυκλωσαν δια νυκτος την οικιαν κατ' εμου εμε ηθελον να φονευσωσι και την παλλακην μου εταπεινωσαν, ωστε απεθανεν

Spanish

entonces se levantaron contra mí los hombres de gabaa y rodearon la casa por causa mía, por la noche, con la idea de matarme. violaron a mi concubina de tal manera que ella murió

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ενω ουτοι ευφραινον τας καρδιας αυτων, ιδου, οι ανδρες της πολεως, ανθρωποι παρανομοι περιεκυκλωσαν την οικιαν, κρουοντες εις την θυραν και ειπον προς τον ανθρωπον τον κυριον της οικιας τον γεροντα, λεγοντες, Εκβαλε τον ανθρωπον, τον ελθοντα εις την οικιαν σου, δια να γνωρισωμεν αυτον.

Spanish

cuando estaban alegrándose, he aquí que los hombres de la ciudad, hombres pervertidos, rodearon la casa y golpearon la puerta diciendo al anciano, dueño de la casa: --¡saca fuera al hombre que ha entrado en tu casa, para que lo conozcamos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,325,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK