Results for messer translation from Greek to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Spanish

Info

Greek

air liquide/messer -oj c 134, 7.2.2004 -235 -

Spanish

air liquide/messer -do c 134, de 7.2.2004. -235 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ο όιλο messer ανέpiτυσσε δραστηριότητα στη Γερανία, στο Ηνωένο Βασίλειο και τι Ηνωένε Πολιτείε.

Spanish

el messer gruppe desarrollaba actividades en alemania, el reino unido y los estados unidos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η Εpiιτρpiή εγκρίνει την αpi κινύ αpiκτηση της eutectic αpi τη messer industrie και την carlyle europe partners

Spanish

la comisión aprueba la adquisición conjunta de eutectic por messer industrie y carlyle europe

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Κατασκευή μίας μονάδας διαχωρισμού του αέρος για την παραγωγή βιομηχανικού αερίου κοντά στην Αλεξάνδρεια messer gases dekheila sae

Spanish

modernización y adecuaciòn medioambiental de las instalaciones de producción de àcido sulfurico, àcido fosfòrico y fertilizantes en dos fàbrlcas quimicas sitas en safi y jorf lasfar office chèrifien des phosphates 100,0

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Στι 15 Μαρτίου, εγκρίθηκε υpiό όρου η συγκέντρωση εταξύ του γαλλικού οίλου air liquide και του γερανικού οίλου messer.

Spanish

el 15 de marzo se autorizó con condiciones la concentración de la empresa francesa air liquide y messer gruppe de alemania.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Προκειένου να άρει τι εpiιφυλάξει τη Εpiιτροpiή, η air liquide ανέλαβε τη δέσευση να piωλήσει σηαντικά έρη των δραστηριοτήτων piου αναpiτύσσει η ίδια ή η messer στη Γερανία.

Spanish

con el n de despejar las dudas que albergaba la comisión, air liquide se comprometió a enajenar partes significativas de sus actividades o de las actividades de messer en alemania.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Επιπλέον, οι l'air liquide, aga, linde και messer διέλυσαν τις κοινές θυγατρικές τους στον τομέα των βιομηχανικών αερίων.

Spanish

por otra parte, l'air liquide, aga, linde y messer disolvieron sus filiales comunes en el sector de los gases industriales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Οι piωλήσει αυτέ piεριλαβάνουν έρη των δικτύων αγωγών τη messer και διάφορε ονάδε piαροχή αερίων σε εγάλε piοσότητε, ονάδε υγροpiοίηση και κέντρα γείσατο κυλίνδρων, καθώ και τι συναφεί piελατειακέ βάσει.

Spanish

entre estas ventas se incluyeron partes de las redes de gasoductos de messer y varias fábricas de tonelaje, licuadoras para gases aéreos y centros de rellenado para cilindros, así como sus correspondientes fondos de comercio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η linde ag και η messer griesheim gmbh διαχώρισαν επίσης τα συμφέροντα που κατείχαν στις κοινές θυγατρικές τους airgaz sarl, airgas nederland bv και l'oxhydrique internationale s.a.

Spanish

linde y messer griesheim separaron también los intereses que poseen en las filiales comunes airgaz sarl, airgas nederland bv y l'oxhydrique internationale sa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η air liquide και ο όιλο messer piαράγουν και διανέουν βιοηχανικά και ιατρικά αέρια (όpiω οξυγόνο, άζωτο ή αργόν), ενώ piαρέχουν και συναφεί υpiηρεσίε.

Spanish

air liquide y el messer gruppe producen y distribuyen gases industriales y médicos (tales como oxígeno, nitrógeno o argón), además de servicios a nes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

[13] Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1998 (iv/m.1245 — valeo/itt industries, σημείο 59)· απόφαση της Επιτροπής της 3ης Μαρτίου 1999 (iv/m.1442 — mmp/afp, σημείο 17)· απόφαση της Επιτροπής της 9ης Μαρτίου 2001 (comp/m.2330 — cargill/banks, σημείο 30)· απόφαση της Επιτροπής της 20ής Μαρτίου 2001 (comp/m.2227 — goldman sachs/messer griesheim, σημείο 11).

Spanish

[7] véase, por ejemplo, el reglamento (ce) no 772/2004; véase, a propósito de los acuerdos de suministro y compra, el reglamento (ce) no 2790/1999 de la comisión, de 22 de diciembre de 1999, relativo a la aplicación del apartado 3 del artículo 81 del tratado ce a determinadas categorías de acuerdos verticales y prácticas concertadas (do l 336 de 29.12.1999, p. 21).[8] do c 188 de 4.7.2001, p. 5.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,717,494,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK