Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Τα κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν ή να υποχρεώνουν:
i enlighet med de internationella redovisningsstandarder som antas i enlighet med förfarandet i artikel 6.2.artikel 6
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Τα γεγονότα στην Τσετσενία μας υποχρεώνουν να σκεφτούμε την κατάσταση.
det är händelserna i tjetjenien som tvingar oss till eftertanke .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Υποχρεώνουν τους ανθρώπους τους να δουλέψουν περισσότερο για λιγότερα χρήματα.
de låter sina anställda göra mer arbete för mindre lön .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Μας το επιβάλλει η ιστορία, μας υποχρεώνουν οι δεσμεύσεις που έχουμε αναλάβει.
historien kräver det av oss , våra åtaganden förpliktar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
berger στικότητα μάς υποχρεώνουν να προβαίνουμε σε μία -όπως λέγεται - ρεαλιστική επανεξέταση του θέματος.
det behöver man knappast tala om för er, mina kära kolleger, att europas fängelse inte fullgör det uppdraget eller gör det dåligt, förutom i ett mycket litet antal länder, och det är i förbigående vår sak att hedra dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. Η αρμόδια αρχή δεν υποχρεώνεται να διαβιβάζει πληροφορίες:
b) som skulle avslöja kommersiella, industriella eller professionella hemligheter, eller
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: