Results for במסתורין translation from Hebrew to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Arabic

Info

Hebrew

במסתורין

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Arabic

Info

Hebrew

הוא מלא במסתורין.

Arabic

إنهملئبالألغاز.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

ויני תמיד חשה במסתורין..

Arabic

وينى كانت تشعر دائماً بغموض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

מדבר עצום, שלא נחקר, שרוי במסתורין.

Arabic

منطقة برية شاسعة غير مستكشفة يكتنفها الغموض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

יפן אפפה את עצמה במסתורין במשך 10 שנים.

Arabic

اليابان معزول على نفسه منذ قرابة العشر سنوات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

במסתורין של המעמקים, הטבע בחן כל דבר,

Arabic

في أسرار ، الأعماق ، وقد أثبتت الطبيعة كل شيء ،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

כמה מוזר... העולם הזה מלא במסתורין... אךך!

Arabic

هذا العالم مليء بالعجائب آخ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

מה שאתה עומד לראות, יעטוף אותך במסתורין.

Arabic

ما أنت على وشك رؤيته، سوف يربكك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

ומספר הסיפורים... אוהב לאפוף את עצמו במסתורין.

Arabic

.. لان الكونت يريد ان يحيط نفسه بهاله من الغموض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

תראה, לא כל מקרה חייב להיות אפוף במסתורין ותככים.

Arabic

اسمع، لا يُفترض بكلّ قضيّة أن تكون مُمتلئة بالغموض والإثارة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

אולי מכיוון שאני חידה עטויה במסתורין, במסווה של כלבה.

Arabic

ربما لآننى لغز غريب بداخل عاهرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

"איך יכול אדם ללא כישרון במסתורין להמציא כזה רצח חכם"?

Arabic

كيف لرجل لا يحمل مواهب الغموض يختلق جريمة عبقرية ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

ובדיוק כמו היקום שחשבנו שאנחנו מכירים, הוא מלא במסתורין.

Arabic

و تماماً كالكون الذي ظننا بأننا نعرفه كان مليئاً بالغموض.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

האישה היא חידה עטופה במסתורין בתוך תעלומה שקיימתי איתה יחסי מין.

Arabic

أحجية مغطاة بالغموض داخل لغز .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

אני לא יכול לומר לך איזה חלק מהסיפור הזה נכון ואיזה חלק אפוף במסתורין.

Arabic

لا أستطيع أن أخبرك أى ... أجزاء هذه القصه حقيقى و أيها صنعته الخرافات الغامضه ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

הטריק האמיתי לחיים, הוא לא לחיות בידיעה אלא לחיות במסתורין!

Arabic

الحيلة الحقيقية في الحياة ليس أن تكون في المعرفة... . و لكن أن تكون في الغموض.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

וגם מנחה תוכנית אירוח מקבל מעורב במסתורין זה כמו רצח, אבל הסרט באמת סובבת סביב הרומן

Arabic

ويدخلان كلاهما في لغز جريمة لكن الفيلم يدور حقاَ حول الرومنسية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

מצאתי את מספר דוחות המשטרה מהחודשים האחרונים שעשויים להיות כרוכה במסתורין הילדה שלנו.

Arabic

وجدت عددًا من التقارير الشرطيّة عن الأشهر القليلة الماضية...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Hebrew

אתה יודע, חברה שלי אמרה... שהחיים האמיתיים לא יכולים להיות כמו בסרטים... שאולי לפעמים דברים טובים יותר במסתורין.

Arabic

أتعرف , صديقة لي إعتادت أن تقول أن الحياة الحقيقية لا يمكن أن تكون مثل الأفلام ولهذا ربما أحيانا من الأفضل ترك الأشياء غامضة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,762,758,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK