Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
והנה אשה לקראתו שית זונה ונצרת לב׃
a aj, žena potkala ho v ozdobě nevěstčí a chytrého srdce,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי עוד בירך האב היה בצאת מלכי צדק לקראתו׃
nebo ještě v bedrách otce byl, když vyšel proti němu melchisedech.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי ממחרת ברדתם מן ההר ויצא עם רב לקראתו׃
stalo se pak druhého dne, když sstupovali s hory, potkal jej zástup mnohý.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי בחצות הלילה ותהי צוחה הנה החתן צאינה לקראתו׃
o půlnoci pak stal se křik: aj, Ženich jde, vyjděte proti němu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
על זאת גם המון העם יצא לקראתו על שמעם כי עשה האות הזה׃
protož i v cestu vyšel jemu zástup, když slyšeli, že by ten div učinil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי ככלתו להעלות העלה והנה שמואל בא ויצא שאול לקראתו לברכו׃
když pak již dokonal obětování oběti zápalné, aj, samuel přicházel, a saul vyšel proti němu, aby ho přivítal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והוא יצא מן האניה והנה איש בא לקראתו מבין הקברים אשר רוח טמאה בו׃
a jakž vyšel z lodí, hned se s ním potkal člověk z hrobů, maje ducha nečistého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויעש שמואל את אשר דבר יהוה ויבא בית לחם ויחרדו זקני העיר לקראתו ויאמר שלם בואך׃
a tak učinil samuel, jakž mu byl mluvil hospodin, a přišel do betléma. a ulekše se starší města, vyšli proti němu a řekli:pokojný-li jest příchod tvůj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
לך אל פרעה בבקר הנה יצא המימה ונצבת לקראתו על שפת היאר והמטה אשר נהפך לנחש תקח בידך׃
jdi k faraonovi ráno, aj, půjde ven k vodě, a stůj naproti němu při břehu řeky; a hůl, kteráž obrácena byla v hada, vezmeš do ruky své.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויצא מלך סדם לקראתו אחרי שובו מהכות את כדר לעמר ואת המלכים אשר אתו אל עמק שוה הוא עמק המלך׃
tedy vyšel král sodomský proti němu, když se navracoval od pobití chedorlaomera a králů, kteříž byli s ním, k údolí sáveh, kteréž jest údolí královské.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויהי דוד בא עד הראש אשר ישתחוה שם לאלהים והנה לקראתו חושי הארכי קרוע כתנתו ואדמה על ראשו׃
i stalo se, jakž přišel david na vrch hory, aby se tam pomodlil bohu, aj, potkal se s ním chusai architský, maje roztržené roucho své a hlavu prstí posypanou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויראהו בני הנביאים אשר ביריחו מנגד ויאמרו נחה רוח אליהו על אלישע ויבאו לקראתו וישתחוו לו ארצה׃
což vidouce synové proročtí z jericha, naproti stojíce, řekli: odpočinul duch eliášův na elizeovi. i šli proti němu a poklonili se mu až k zemi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ודוד עבר מעט מהראש והנה ציבא נער מפי בשת לקראתו וצמד חמרים חבשים ועליהם מאתים לחם ומאה צמוקים ומאה קיץ ונבל יין׃
a když david sešel maličko s vrchu, aj síba služebník mifibozetův vyšel proti němu se dvěma osly osedlanými, na nichž nesl dvě stě chlebů, a sto hroznů suchých, a sto hrud fíků, a nádobu vína.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וילך רכב הסוס לקראתו ויאמר כה אמר המלך השלום ויאמר יהוא מה לך ולשלום סב אל אחרי ויגד הצפה לאמר בא המלאך עד הם ולא שב׃
i vyjel jízdný proti nim a řekl: takto praví král: jest-li pokoj? odpověděl jéhu: co tobě do pokoje? jeď za mnou. protož oznámil to strážný, řka: přijel posel až k nim, ale nevracuje se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וילך חזאל לקראתו ויקח מנחה בידו וכל טוב דמשק משא ארבעים גמל ויבא ויעמד לפניו ויאמר בנך בן הדד מלך ארם שלחני אליך לאמר האחיה מחלי זה׃
a tak šel hazael vstříc jemu, vzav s sebou dar, a všeliké věci výborné damašské, břemena na čtyřidcíti velbloudích, a přišed, stál před ním a řekl: syn tvůj benadad, král syrský, poslal mne k tobě, řka: povstanu-li z nemoci této?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וילך משם וימצא את יהונדב בן רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את לבבך ישר כאשר לבבי עם לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל המרכבה׃
potom bera se odtud, nalezl jonadaba syna rechabova, kterýž se s ním potkal, a pozdravil ho. i řekl jemu: jest-liž srdce tvé přímé, jako jest srdce mé s srdcem tvým? odpověděl jonadab: jest, arci jest. Řekl jéhu: podejž mi ruky své. i podal mu ruky své. a on kázal mu vsednouti k sobě na vůz,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: