Results for והמלאכים translation from Hebrew to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

German

Info

Hebrew

והמלאכים

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

German

Info

Hebrew

סאלי והמלאכים? לא?

German

sally und die engel?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והמלאכים הכחולים של חיל הים"!

German

und die 'blue angels' der navy!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

"והמלאכים היו כה כועסים שהם זרקו אותי החוצה

German

"und die engel waren so böse, dass sie mich zuletzt hinauswarfen

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

"קרטר סלייד, מי יתן והמלאכים יורו את דרכך לגן עדן"

German

im paradies mÖgen die engel bei dir sein

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hebrew

אז, מעל השדים והמלאכים והרוחות ומשני הצורה, מסתבר שיש...

German

also, zusätzlich zu all den dämonen und den engeln... und den geistern und gestaltwandlern stellt sich heraus, dass es...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי שם במדבר ארבעים יום והשטן נסהו ויהי עם החיות והמלאכים שרתוהו׃

German

und er war allda in der wüste tage und ward versucht von dem satan und war bei den tieren, und die engel dienten ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אם תסרבי להצעה, תהיי נערה רעה וכפוית טובה שאין כמוה, והמלאכים יבכו עלייך!

German

lehnst du dieses angebot ab, bist du ein undankbares, böswilliges mädchen, und engelscharen werden um dich weinen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ואז אמא נישקה את אבא, והמלאכים סיפרו לחסידה, והחסידה עפה מגן העדן והשאירה יהלום,

German

dann küsste mami daddy und die engel sagten es dem storch. und der storch kam vom himmel runter und legte einen diamanten unter ein blatt im köhlbeet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והמלאכים אשר לא שמרו את משרתם כי אם עזבו את זבלם שמרם במוסרות עולם ובאפלה למשפט היום הגדול׃

German

auch die engel, die ihr fürstentum nicht bewahrten, sondern verließen ihre behausung, hat er behalten zum gericht des großen tages mit ewigen banden in der finsternis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי כל אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה הוא יהיה לחרפה לבן האדם כאשר יבא בכבודו ובכבוד האב והמלאכים הקדושים׃

German

wer sich aber mein und meiner worte schämt, des wird sich des menschen sohn auch schämen, wenn er kommen wird in seiner herrlichkeit und seines vaters und der heiligen engel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והמלאכים שלא שומרים על כבודם, אך נטשו את משכנם... אלוהים שמר את זה באפלה... חזיונות נצחיים... היכן הם יענשו,

German

"und die engel, die den göttlichen rang nicht bewahrten, sondern ihre wohnstatt verließen, hat der herr in der finsternis mit ewigen banden festgehalten. jene werden die pein des ewigen feuers leiden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,089,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK