Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kya tum mujhe call karogi
kya tum mujhe call karogi
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya tum mere sath video call karogi
kya tum mere sath video call karogi
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kya aap mujhe rat me call karogi kya
kya aap mujhe rat me call karogi kya
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kab video call karogi
kab video call karogi
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kya hoga
i don't understand what i can do
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aap video call karogi abhi
video call karoge
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yr mere sath video call karogi
phone sex kroge
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
rat ko phone video call karogi
rat ko phone video call karogi
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab tera kya hoga
ab tera kya hoga
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab hamara kya hoga
ab hamara kya hoga
Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rat ko phone video call karogi means english
rat ko video call karogi meaning english
Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hamara future kya hoga??
hamara future kya hoga ??
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jab sambhav hoga call karungi me
i'll call when possible.
Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ye call kaha laga hai english kya hoga
ye call kaha laga hai english kya hoga
Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaise hi maal ready hoga call krunga main aapko
i will call you as soon as the goods are repaid.
Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: