Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
milyen ott a hangulat?
what are the moods here?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
milyen jó ma a hangulat!
such good humour today!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a hangulat nagyon kellemes volt.
the atmosphere was enthusiastic.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a hangulat kint is, bent is csüggesztő.
it is melancholy outside and in.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a cap totu fedélzetén feszült a hangulat.
everyone on board the cap totu was feeling tense.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
az ebéd végefelé még vidámabb lett a hangulat.
when dinner was over things became still merrier.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
esett az eső, de a jó volt a hangulat .
it was raining, but the mood was good.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a hangulat emelkedett volt, vidáman csevegtek és nevetgéltek.
every one seemed in high glee; laughter and conversation were general and animated.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
amennyire látom, egész európa-szerte hasonló a hangulat.
as far as i can see, the mood is similar throughout the whole of europe.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a hangulat az egymással kölcsönösen kommunikáló partnerek érzelmi érintettségéből születik.
please try to check this if you have a preliminary phone contact with the company.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nagyon köszönöm, cohn-bendit úr. milyen jó ma a hangulat!
thank you very much, mr cohn-bendit. such good humour today!
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a hangulat oldott lesz a színpadon, megtelik élettel, hangokkal és szavakkal.
the atmosphere on the stage will be relaxed and full of life, voices and words.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
remegés, izomgörcsök, görcsrohamok, depresszió, a gondolkodás vagy a hangulat változása.
tremor, muscle spasms, convulsions, feeling depressed, changes in your mood or thoughts.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a városban oly feszült és szenvedélyes volt a hangulat, hogy esküdni lehetett volna erre.
it was not improbable, so agitated was the multitude before them.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a hajón megváltozott a hangulat: az emberek szégyellték magukat, de főleg mérgelődtek.
a new feeling appeared on board, made up of three-tenths shame and seven-tenths fury.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
éhségérzet, fejfájás, a látásban bekövetkező változás, a hangulat megváltozása vagy zavartság érzés.
feeling hungry, headache, change in vision a change in your mood or feeling confused.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a dolgozószoba kapujától ki az utcabejáratig egy pillanat alatt forrpontra jutott a hangulat az egész palotában.
in an instant, from the door of the cabinet to the street gate, the whole hotel was boiling. "ah!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a hangulat általában barátságos és egyenes, az elvárások szerint a jelentkező hozzáállásának is ennek kell megfelelnie.
if you send your application by e-mail, it is recommended that you send your covering letter, cv, photo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el kell mondanom, hogy meglehetősen barátságtalan volt a hangulat a tanácsban, ami talán a jelenlegi gazdasági helyzetnek szól.
i have to say that the mood in the council was very bleak, possibly mirroring our economic times.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
de az viszont igen aggasztó, hogy minden alkalommal, amikor a bővítés kerül szóba, egyre hűvösebb a hangulat.
however, i am seriously concerned that the atmosphere becomes cooler every time we discuss enlargement.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality: