Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erre a minimális terhelésre azért van szükség:
this minimal load is required to :
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az új intézkedési keretre azért van szükség, hogy:
a new framework is needed to:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erre azért van szükség, mert a mabthera bejuthat az anyatejbe.
this is because mabthera may pass into breast milk.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
erre azért van szükség, hogy kezelőorvosa tudja, Ön mit vett be.
this is so the doctor knows what you have taken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
erre azért van szükség, hogy a lehető leghatékonyabbak tudjunk lenni.
this is necessary in order for us to be able to be as effective as possible.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
erre azért van szükség, hogy elkerüljék a mellékvese mködésének esetleges károsodását.
this is to reduce the risk of affecting the function of your adrenal gland.
a „bizalmas információ” meghatározására azért van szükség, mert e fogalom a javaslatban többször is előfordul.
the new definition of ‘confidential information’ is needed because the concept is relevant in several places in the proposal.
erre azért van szükség, hogy a „fogyasztók félrevezetése” kifejezés értelmezésével kapcsolatban javuljon a közös értelmezés.
this is requried so there is an improved common understanding of the meaning of the phrase "misleading the consumer".