Results for befolyásgyakorlási translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

befolyásgyakorlási

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

egy befolyásgyakorlási platform

English

a platform to exert influence

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az eeurope mint befolyásgyakorlási platform

English

eeurope as a platform to exert influence

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződés alapján folyósított kifizetések

English

payments under the control and profit/loss transfer agreements

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

kifizetések a finanszírozási irányelv és a befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződés alapján

English

payments under the financing guidelines and the control and profit/loss transfer agreements

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a finanszírozási irányelv és a befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződés határozatlan időre szól.

English

the financing guidelines and the control and profit/loss transfer agreements are of unlimited duration.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a kompenzációs kifizetések költségvetése a finanszírozási irányelv és a befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződés szerint állami forrásból származik.

English

the budget for compensation payments under financing guidelines and control and profit/loss transfer agreements stems from public resources.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bizottság megállapítja, hogy a többletveszteségek átvállalása semmiképpen sem az új finanszírozási rendszeren alapul, hanem kizárólag a befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződésen.

English

with regard to the assumption of the additional losses, the commission notes that it is based, not on the new financing system, but solely on the control and profit/loss transfer agreement.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az érdekelt fél véleménye szerint, amennyiben a kereszttámogatás befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződéssel valósul meg, úgy az automatikus elvonás miatt nem zárható ki a túlkompenzáció.

English

in the third party’s opinion, where such cross-subsidisation occurs by way of a control and profit/loss transfer agreement, there is no way to prevent overcompensation in view of the automatic character of the transfer.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a közszolgáltatási kötelezettségek ellentételezése a jelen ügyben az érintett vállalkozás állami részvényeseinek közvetlen hozzájárulásaival, befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződésen keresztül és/vagy a vrr által történhet.

English

the public service compensations in the present case can be disbursed directly through contributions from the public shareholders of the undertakings in question, a control and profit/loss transfer agreement and/or by vrr.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az olyan vállalkozásokra, mint az rbg és a bsm, amelyek kompenzációs kifizetéseiket egy befolyásgyakorlási és nyereségelvonási szerződés, illetve a holdingtársaságukkal kötött szerződés alapján kapják, külön szabályok érvényesek.

English

for undertakings such as rbg and bsm, which receive their compensation through a control and profit/loss transfer agreement or through an agreement with their holding company, special rules apply.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

elnök úr, biztos asszony, a tanács tisztelt soros elnöke, a korábban felszólalók egyike kijelentette, hogy mindennek az „erőszak alkalmazásának tilalmán” kell alapulnia. a nemzetközi jogban foglaltak alapján egyik fél sem alkalmazhat erőszakot. ragaszkodnunk kell a nemzetközi jog, többek között a területi integritás, más államok belügyeibe való be nem avatkozás elvének, a befolyásgyakorlás tilalmának, valamint az augusztusi és szeptemberi megállapodás betartásához. remélem, hogy ez genfben is érvényes lesz.

English

mr president, commissioner, mr president-in-office of the council, one of the previous speakers stated that the principle behind all of this must be ‘no force’. no force from either side, as enshrined in international law. we must insist that international law is upheld, including territorial integrity, non-intervention in the internal affairs of another state, no exertion of influence and adherence to the agreements of august and september. i hope that this will continue to apply in geneva.

Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,690,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK