From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atyámfiai, imádkozzatok érettünk.
fraţilor, rugaţi-vă pentru noi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne tévelyegjetek szeretett atyámfiai!
nu vă înşelaţi prea iubiţii mei fraţi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
És monda: kérlek atyámfiai, ne cselekedjetek gonoszságot.
şi a zis: ,,fraţilor, vă rog, nu faceţi o asemenea răutate!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne csodálkozzatok atyámfiai, ha gyûlöl titeket a világ!
nu vă miraţi, fraţilor, dacă vă urăşte lumea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai, én enmagamról nem gondolom, hogy már elértem volna:
fraţilor, eu nu cred că l-am apucat încă; dar fac un singur lucru: uitînd ce este în urma mea, şi aruncîndu-mă spre ce este înainte,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai elõtt idegenné lettem, és anyám fiai elõtt jövevénynyé.
căci rîvna casei tale mă mănîncă şi ocările celor ce te ocărăsc pe tine cad asupra mea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
azért atyámfiai törekedjetek prófétálásra, és a nyelveken szólást se tiltsátok.
astfel, deci, fraţilor, rîvniţi după proorocire, fără să împedecaţi vorbirea în alte limbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért, atyámfiai, nem vagyunk a szolgáló fiai, hanem a szabadoséi.
de aceea, fraţilor, noi nu sîntem copiii celei roabe, ci ai femeii slobode. hristos ne -a izbăvit ca să fim slobozi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai hûtlenül elhagytak mint a patak, a mint túláradnak medrükön a patakok.
fraţii mei s'au arătat înşelători ca un pîrîu, ca albia pîraielor cari trec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mi urunk jézus krisztusnak kegyelme legyen a ti lelketekkel atyámfiai! Ámen.
fraţilor, harul domnului nostru isus hristos să fie cu duhul vostru! amin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai, hogyha valaki ti köztetek eltévelyedik az igazságtól, és megtéríti õt valaki,
fraţilor, dacă s'a rătăcit vreunul dintre voi dela adevăr, şi -l întoarce un altul,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mert magatok tudjátok, atyámfiai, hogy a mi ti hozzátok való menetelünk nem volt hiábavaló;
voi înşivă ştiţi, fraţilor, că venirea noastră la voi n'a fost zadarnică.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lelki [ajándékokra] nézve pedig nem akarom, atyámfiai, hogy tudatlanok legyetek.
În ce priveşte darurile duhovniceşti, fraţilor, nu voiesc să fiţi în necunoştinţă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai ne legyen személyválogatás a ti hitetekben, a mely van a dicsõség urában, a mi jézus krisztusunkban.
fraţii mei, să nu ţineţi credinţa domnului nostru isus hristos, domnul slavei, căutînd la faţa omului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai, férfiak és atyák, hallgassátok meg az én beszédemet, a melylyel most magamat elõttetek mentem.
,,fraţilor şi părinţilor, ascultaţi acum cuvîntul meu de apărare faţă de voi!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
azt pedig állítom atyámfiai, hogy test és vér nem örökölheti isten országát, sem a romlandóság nem örökli a romolhatatlanságot.
ce spun eu, fraţilor, este că nu poate carnea şi sîngele să moştenească Împărăţia lui dumnezeu; şi că, putrezirea nu poate moşteni neputrezirea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai, ne legyetek gyermekek értelemben; hanem a gonoszságban legyetek gyermekek, értelemben pedig érettek legyetek.
fraţilor, nu fiţi copii la minte; ci, la răutate, fiţi prunci; iar la minte, fiţi oameni mari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atyámfiai pedig, a kik feljöttek vala velem, elrémítették a népnek szívét, de én tökéletesen követtem az urat, az én istenemet.
fraţii mei cari se suiseră împreună cu mine au tăiat inima poporului, dar eu am urmat în totul calea domnului, dumnezeului meu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért, atyámfiai, igyekezzetek inkább a ti elhívatástokat és kiválasztatásotokat erõssé tenni; mert ha ezeket cselekszitek, nem ütköztök meg soha.
de aceea, fraţilor, căutaţi cu atît mai mult să vă întăriţi chemarea şi alegerea voastră; căci, dacă faceţi lucrul acesta, nu veţi aluneca niciodată.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért szerelmes atyámfiai, a kik után úgy vágyakozom, ti én örömöm és én koronám, ekképen álljatok meg az Úrban, én szerelmeseim!
de aceea, prea iubiţii şi mult doriţii mei fraţi, bucuria şi cununa mea, rămîneţi astfel tari în domnul, prea iubiţilor!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: