Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mengapa engkau berbuat begitu?
Աբիմելէքն ասաց Աբրահամին. «Ի՞նչ մտածեցիր, որ նման բան արեցիր»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kata yitro, "tidak baik begitu
Մովսէսի աները նրան ասաց. «Արածդ ճիշտ չէ»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
setelah selesai berkata begitu, allah meninggalkan abraham
Աստուած վերջացրեց իր խօսքը Աբրահամի հետ եւ հեռացաւ նրա մօտից:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ia berkata begitu untuk menunjukkan bagaimana caranya ia akan mati
Այս ասում էր նշելու համար, թէ ի՛նչ մահով էր մեռնելու:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
begitu saya mendengar salammu, anak dalam kandungan saya bergerak kegirangan
որովհետեւ ահաւասիկ, երբ քո ողջոյնի ձայնը հասաւ իմ ականջին, մանուկը ցնծալով խաղաց իմ որովայնում:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan air semakin surut. sesudah 150 hari air tidak begitu tinggi lagi
Ջուրը գնալով իջնում, քաշւում էր երկրի վրայից, եւ հարիւր յիսուն օր անց այն նուազեց:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
begitu juga pelayan yang menerima dua ribu uang emas itu mendapat untung dua ribu lagi
Նոյնպէս նա էլ, որ երկուսն առաւ, երկու եւս շահեց:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yesus berkata begitu sambil memperlihatkan kepada mereka tangan dan kaki-nya
Եւ այս ասելով՝ ցոյց տուեց նրանց իր ձեռքերն ու ոտքերը:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lima potong kain disambung menjadi satu layar, dan lima potong yang lain dibuat begitu juga
Հինգ շերտերը միացուած էին միւս հինգ շերտերին, իսկ միւս հինգ շերտերն էլ միացուած էին միւս հնգին:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bapamu di surga mengasihi semua orang dengan sempurna. kalian harus begitu juga.
Արդ, կատարեա՛լ եղէք դուք, ինչպէս որ ձեր երկնաւոր Հայրն է կատարեալ»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
begitu juga wanita yang menceraikan suaminya lalu kawin dengan lelaki yang lain, ia pun berzinah.
Եւ մի կին եթէ թողնի իր ամուսնուն եւ ուրիշ մարդու կին լինի, շնութիւն արած կը լինի»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yesaya berkata begitu sebab ia sudah melihat kebesaran yesus, dan berbicara mengenai-nya
Եսային այս ասաց, որովհետեւ տեսաւ նրա փառքը եւ խօսեց նրա մասին:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jawab mereka kepadanya, "apa maksud tuan? kami bersumpah bahwa kami tidak berbuat begitu
Նրանք պատասխանեցին նրան. «Ինչո՞ւ է տէրը այդպիսի բաներ ասում: Քա՛ւ լիցի, որ քո ծառաները նման բան արած լինեն:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lima ekor burung pipit dijual seharga dua mata uang yang paling kecil. meskipun begitu tidak seekor pun dilupakan allah
Չէ՞ որ հինգ ճնճղուկը երկու դահեկանի է վաճառւում, եւ նրանցից ոչ մէկը Աստծու առաջ մոռացուած չէ:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau keledai musuhmu jatuh karena berat bebannya, tolonglah dia menegakkan keledai itu; jangan tinggalkan begitu saja
Եթէ տեսնես, որ մէկի գրաստը բեռան ծանրութեան տակ ընկել է, նրա կողքից անտարբեր մի՛ անցիր, այլ նրան օգնելով բարձրացրո՛ւ այն:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sementara itu, orang-orang terus menantikan zakharia. mereka heran mengapa ia begitu lama di dalam rumah tuhan
Իսկ ժողովուրդը սպասում էր Զաքարիային. զարմանում էին, որ տաճարում նա ուշանում է:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi kalian tidak boleh begitu! sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, ia harus menjadi pelayanmu
ձեր մէջ այդպէս չպէտք է լինի. այլ ձեզնից ով կամենայ մեծ լինել, թող լինի ձեր սպասաւորը.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kalian pergi untuk melihat apa? seorang yang berpakaian baguskah? orang-orang yang berpakaian begitu tinggal di istana
Հապա ի՞նչ տեսնելու ելաք. փափուկ զգեստներով զարդարուած մա՞րդ. ահա նրանք, որ փափուկ բաներ են հագել, թագաւորների պալատներում են:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kalau kalian berbuat baik kepada orang-orang yang berbuat baik kepadamu saja, apa jasamu? orang berdosa pun berbuat begitu
Եւ եթէ ձեր բարերարներին բարութիւն անէք, ո՞րն է ձեր արած շնորհը, որովհետեւ մեղաւորներն էլ նոյնն են անում:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu yesus berkata, "kalau begitu, lihatlah! karena engkau percaya kepada-ku, engkau sembuh.
Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Նայի՛ր. քո հաւատը քեզ փրկեց»:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting