Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dalam tulisan cepat.
pisi stenografijom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seperti tulisan cina?
to je kinesko slovo ili ne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
itu ada tertulis dalam tulisan suci..
- tako piše u svetom pismu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hari ini kami memahat nama dalam sejarah.
za danas je dosta ispisivanja istorije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tak ada yang menggunakan nama dalam jalur komunikasi.
nitko ne koristi imena u komunikaciji.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dan dia tidak mengenal satupun nama dalam daftar.
-nijedno ime s liste nije joj poznato.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
apa susahnya sih memberi label di kotak dalam tulisan yang bukan hieroglif?
zar bi ubilo te seronje da su oznacili ove kutije s necim drugim osim hijeroglifima?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
itu hanya satu nama dalam sebuah file yang berisi ratusan.
to je samo jedno od stotinu imena iz spisa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
saya menyebutnya namanya dalam penyesalan
stavio sam njegovo ime u žilu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kau masukkan namaku dalam daftar.
ti si stavio moje ime na listu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dia sebut namaku dalam tidurnya?
govori li moje ime u snu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the bull fiery. belum mendengar bahwa nama dalam waktu yang lama.
vatreni bik.nisam čuo to ime već dosta vremena.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anda memanggil namanya dalam tidur anda!
dozivao si je u snu!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lya. aku akan tulis namanya dalam bukuku.
upisaću njeno ime u svoju knjigu vrlo brzo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beraninya dia mengatas namakanku dalam surat itu?
kako se usudio pomenuti moje ime u pismu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cukup lama untuk menghapus namamu dalam buku sejarah.
dovoljno da izbrišem tvoje ime iz historije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
menurutku aku takkan melupakan namanya dalam waktu dekat.
mislim da mu neću tako brzo zaboraviti ime.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dan meninggalkan pesan ke barrow yg namanya kira di eja dipapa tulis.. dalam tulisan tanganku dan aku memiliki kunci lemari di ruangan kimia.
poruka koja je ostavljena berovu sa kirinim imenom je bila na tabli pisana mojom rukom i imao sam kljuc od kabineta hemije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kau tahu 7 nama dalam daftar adalah orang yang dibidik si penegak? andai busur punya bidikan.
to jest, kad bi se na lukove stavljale recke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- yah sayang, aku akan meletakkan nama dalam daftar. dan jika ada, apakah anda dan memberikan ban.
-stavit ću ime na spisak i ako nešto iskrsne, javit ću se.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: