Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
berhala-berhala akan hilang sama sekali
modly pak docela vymizejí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak-anakku, jauhkanlah dirimu dari berhala-berhala
synáčkové, vystříhejte se modl. amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
berhala mereka dari emas dan perak, buatan tangan manusia
ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umat israel sudah terpikat oleh berhala. sebab itu biarkanlah mereka
efraim stovaryšil se s modlami, nechej ho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semua orang yang membuat patung berhala; akan dipermalukan dan dihina
všickni onino se zastydí, a zahanbeni budou, spolu odejdou s hanbou činitelé obrazů;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orang yang menyembah berhala kaubenci; tetapi aku percaya kepada tuhan
v ruce tvé poroučím ducha svého, nebo jsi mne vykoupil, hospodine, bože silný a věrný.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu mereka menyembah berhala-berhala, dan itu menjadi sebab keruntuhan mereka
a sloužili modlám jejich, kteréž jim byly osídlem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala tetapi tuhan adalah pencipta angkasa raya
všickni zajisté bohové národů jsou modly, hospodin pak nebesa učinil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala, tetapi tuhan adalah pencipta angkasa raya
všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale hospodin nebesa učinil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingatlah bahwa pada waktu kalian belum mengenal tuhan, kalian terpengaruh untuk mengikuti berhala yang bisu
víte, že jste byli pohané, kteříž k modlám němým, jakž jste bývali vedeni, tak jste chodili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kamu sudah melihat patung-patung berhala mereka yang menjijikkan dari kayu, batu, perak dan emas
a viděli jste ohavnosti jejich i modly jejich, dřevo i kámen, stříbro i zlato, kteréž jest při nich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akan tiba waktunya kamu semua membuang patung-patung berhala dari perak dan emas yang kamu buat sendiri dengan penuh dosa
nebo v ten den zavržete jeden každý modly své stříbrné a modly své zlaté, kterýchž vám nadělaly ruce vaše, abyste hřešili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kukalahkan kerajaan-kerajaan yang menyembah berhala-berhala yang lebih berkuasa dari yang ada di yerusalem dan samaria
jakož nalezla ruka má království bohů, ješto rytiny jejich byly nad jeruzalémských a samařských,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semua tempat penyembahan berhala dan tempat membakar dupa disingkirkannya dari kota-kota yehuda. maka tenanglah kerajaan itu di bawah pemerintahannya
zkazil, pravím, po všech městech judských výsosti a slunečné obrazy, a bylo v pokoji království za času jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengan kemauan yang keras ia mentaati perintah tuhan dan menghancurkan semua tempat penyembahan berhala serta patung-patung dewi asyera di yehuda
a nabyv udatného srdce k cestám hospodinovým, zkazil přesto také i výsosti a háje v judstvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pasukan filistin lari tanpa sempat membawa patung-patung berhala mereka. patung-patung itu diambil oleh daud dan anak buahnya
nebo zanechali tu rytin svých, kteréž pobral david i muži jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semua orang yang menyembah berhala akan dipermalukan, yang membanggakan barang-barang yang tidak berguna; semua dewa akan sujud di hadapan tuhan
zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
keringkanlah segala sungai dan ladangnya! sebab, babel penuh dengan berhala-berhala yang mengerikan, yang membuat para pemujanya menjadi gila
sucho na vody jeho, aby vyschly; nebo země plná jest rytin, a při modlách bláznívají.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adat-istiadat bangsa-bangsa itu sama sekali tak berguna. mereka menebang pohon di hutan, dan menyuruh tukang kayu mengerjakannya dengan alat menjadi patung berhala
ustanovení zajisté těch národů jsou pouhá marnost. nebo setna dřevo sekerou v lese, dílo rukou řemeslníka,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"raja manasye jahat sekali. perbuatannya jauh lebih jahat dari perbuatan orang kanaan. dengan berhala-berhala yang dibuatnya, ia menyebabkan orang yehuda berdosa
proto že činil manasses král judský ohavnosti tyto, a páchal horší věci nad všecko, což činili amorejští, kteříž byli před ním, a že přivedl i judu k hřešení skrze ukydané bohy své,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting