검색어: berhala (인도네시아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Czech

정보

Indonesian

berhala

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

체코어

정보

인도네시아어

berhala-berhala akan hilang sama sekali

체코어

modly pak docela vymizejí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

anak-anakku, jauhkanlah dirimu dari berhala-berhala

체코어

synáčkové, vystříhejte se modl. amen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

berhala mereka dari emas dan perak, buatan tangan manusia

체코어

ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

umat israel sudah terpikat oleh berhala. sebab itu biarkanlah mereka

체코어

efraim stovaryšil se s modlami, nechej ho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

semua orang yang membuat patung berhala; akan dipermalukan dan dihina

체코어

všickni onino se zastydí, a zahanbeni budou, spolu odejdou s hanbou činitelé obrazů;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

orang yang menyembah berhala kaubenci; tetapi aku percaya kepada tuhan

체코어

v ruce tvé poroučím ducha svého, nebo jsi mne vykoupil, hospodine, bože silný a věrný.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

lalu mereka menyembah berhala-berhala, dan itu menjadi sebab keruntuhan mereka

체코어

a sloužili modlám jejich, kteréž jim byly osídlem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala tetapi tuhan adalah pencipta angkasa raya

체코어

všickni zajisté bohové národů jsou modly, hospodin pak nebesa učinil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala, tetapi tuhan adalah pencipta angkasa raya

체코어

všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale hospodin nebesa učinil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ingatlah bahwa pada waktu kalian belum mengenal tuhan, kalian terpengaruh untuk mengikuti berhala yang bisu

체코어

víte, že jste byli pohané, kteříž k modlám němým, jakž jste bývali vedeni, tak jste chodili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu sudah melihat patung-patung berhala mereka yang menjijikkan dari kayu, batu, perak dan emas

체코어

a viděli jste ohavnosti jejich i modly jejich, dřevo i kámen, stříbro i zlato, kteréž jest při nich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

akan tiba waktunya kamu semua membuang patung-patung berhala dari perak dan emas yang kamu buat sendiri dengan penuh dosa

체코어

nebo v ten den zavržete jeden každý modly své stříbrné a modly své zlaté, kterýchž vám nadělaly ruce vaše, abyste hřešili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kukalahkan kerajaan-kerajaan yang menyembah berhala-berhala yang lebih berkuasa dari yang ada di yerusalem dan samaria

체코어

jakož nalezla ruka má království bohů, ješto rytiny jejich byly nad jeruzalémských a samařských,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

semua tempat penyembahan berhala dan tempat membakar dupa disingkirkannya dari kota-kota yehuda. maka tenanglah kerajaan itu di bawah pemerintahannya

체코어

zkazil, pravím, po všech městech judských výsosti a slunečné obrazy, a bylo v pokoji království za času jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dengan kemauan yang keras ia mentaati perintah tuhan dan menghancurkan semua tempat penyembahan berhala serta patung-patung dewi asyera di yehuda

체코어

a nabyv udatného srdce k cestám hospodinovým, zkazil přesto také i výsosti a háje v judstvu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pasukan filistin lari tanpa sempat membawa patung-patung berhala mereka. patung-patung itu diambil oleh daud dan anak buahnya

체코어

nebo zanechali tu rytin svých, kteréž pobral david i muži jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

semua orang yang menyembah berhala akan dipermalukan, yang membanggakan barang-barang yang tidak berguna; semua dewa akan sujud di hadapan tuhan

체코어

zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

keringkanlah segala sungai dan ladangnya! sebab, babel penuh dengan berhala-berhala yang mengerikan, yang membuat para pemujanya menjadi gila

체코어

sucho na vody jeho, aby vyschly; nebo země plná jest rytin, a při modlách bláznívají.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

adat-istiadat bangsa-bangsa itu sama sekali tak berguna. mereka menebang pohon di hutan, dan menyuruh tukang kayu mengerjakannya dengan alat menjadi patung berhala

체코어

ustanovení zajisté těch národů jsou pouhá marnost. nebo setna dřevo sekerou v lese, dílo rukou řemeslníka,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"raja manasye jahat sekali. perbuatannya jauh lebih jahat dari perbuatan orang kanaan. dengan berhala-berhala yang dibuatnya, ia menyebabkan orang yehuda berdosa

체코어

proto že činil manasses král judský ohavnosti tyto, a páchal horší věci nad všecko, což činili amorejští, kteříž byli před ním, a že přivedl i judu k hřešení skrze ukydané bohy své,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,850,594 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인