From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tetapi jika kamu terus juga berbuat dosa, maka kamu dan rajamu akan binasa.
men hvis i handler ilde, skal både i og eders konge gå til grunde!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ayub menjawab, "memang, kamu ini mewakili umat manusia. jika kamu mati, hikmat akan mati juga
så tog job til orde og svarede:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jika kamu diserang, tuhan akan mengalahkan musuhmu. mereka akan melancarkan serangan dengan teratur, tetapi lari dengan berantakan
når dine fjender rejser sig imod dig, skal herren slå dem på flugt foran dig; ad een vej skal de drage ud imod dig, men ad syv skal de flygte for dig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jawab musa, "jika kamu sungguh-sungguh mau bersiap-siap untuk bertempur bagi tuhan
da sagde moses til dem: "hvis i gør det, hvis i ruster eder til kamp for herrens Åsyn,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jika kamu tetap membangkang, rumah ibadat ini akan kuperlakukan seperti silo, sehingga segala bangsa di dunia memakai nama kota yerusalem ini sebagai kutukan.
så gør jeg med dette hus som med silo og giver alle jordens folk denne by at forbande ved.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi jika kamu tidak mau menerima syarat-syarat kami, dan tidak mau disunat, kami akan mengambil kembali gadis itu dan pergi.
men hvis i ikke vil høre os og lade eder omskære, så tager vi vor datter og drager bort"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
berbahagialah kamu jika kamu menghormati tuhan, dan mengabdi kepada-nya, serta mendengarkan dan mentaati perintah-nya, apalagi jika kamu dan rajamu itu tetap setia kepada tuhan allahmu
hvis i frygter herren og tjener ham, adlyder hans røst og ikke er genstridige mod herrens bud, men følger herren eders gud, både i og kongen, som har fået herredømmet over eder, da skal det gå eder vel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kembalilah kepada tuhan, maka kamu akan hidup. jika kamu tidak kembali kepada-nya, ia akan datang seperti api yang menjalar dan membakar habis orang israel. di betel tak seorang pun dapat memadamkan api itu
søg herren, så skal i leve, at ikke en lue slår ud, en ædende ild mod josefs hus, og betel har ingen, som slukker.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
untuk menghukum kamu semua dengan cara yang sama jika kamu tidak sanggup memberitahukan mimpi itu kepadaku. kamu bermufakat untuk terus membohongi dan mempermainkan aku dengan harapan bahwa aku akan mengubah keputusanku. nah, beritahukan mimpi itu, maka aku akan tahu bahwa kamu dapat juga menerangkan artinya.
så eders dom kun kan blive een, hvis i ikke kundgør mig drømmen, og at i derfor er blevet enige om at lyve for mig og føre mig bag lyset, til der kommer andre tider. sig mig derfor drømmen, så jeg kan vide, at i også kan tyde mig den."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tuhan berkata, "umat israel, jika kamu mau kembali, kembalilah kepada-ku. buanglah dahulu berhala-berhala yang kubenci itu, dan setialah kepada-ku
omvender du dig, israel, lyder det fra herren, så vend dig til mig; hvis du fjerner dine væmmelige guder, skal du ikke fly for mit Åsyn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nah, sekarang, bersediakah kamu untuk sujud dan menyembah patung itu pada waktu musik berbunyi? jika kamu tidak mau, kamu akan langsung dilemparkan ke dalam perapian yang menyala-nyala. dan dewa manakah yang akan sanggup menyelamatkan kamu dari kuasaku?
nu vel, hvis i er rede til, når i hører horn, fløjter, citre, harper, hakkebrætter, sækkepiber og alle hånde andre instrumenter klinge, at falde ned og tilbede billedstøtten, som jeg har ladet lave, så er alt godt; men gør i det ikke, skal i på stedet kastes i den gloende ovn. og hvilken gud er der, som da kan fri eder af mine hænder?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.