Results for sudah saat nya aku melupakan dia translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

sudah saat nya aku melupakan dia

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

biarlah aku tak bisa lagi menyanyi jika aku melupakan engkau, yerusalem

Danish

jerusalem, glemmer jeg dig, da visne min højre!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"sudah saatnya aku meninggal dunia. hendaklah engkau yakin dan berani

Danish

"jeg går nu al kødets gang; så vær nu frimodig og vis dig som en mand!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

biarlah aku tak bisa lagi menyanyi jika aku melupakan engkau dan tidak menjadikan engkau kesukaanku

Danish

min tunge hænge ved ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter jerusalem over min højeste glæde!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ke dalam lumpur aku dihempaskan-nya, aku menjadi seperti sampah saja

Danish

han kasted mig ud i dynd, jeg er blevet som støv og aske.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dengan belenggu yang kuat diikat-nya aku, sehingga tak ada jalan keluar bagiku

Danish

han har spærret mig inde og lagt mig i tunge lænker.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

di hadapan-nya aku berkeluh kesah; kuberitahukan segala kesusahanku kepada-nya

Danish

jeg løfter min røst og råber til herren, jeg løfter min røst og trygler herren,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan memelihara orang-orang sederhana; waktu aku tak berdaya diselamatkan-nya aku

Danish

herren vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan telah meluputkan aku dari kematian; dihibur-nya aku dan tidak dibiarkan-nya terjatuh

Danish

ja, han fried min sjæl fra døden, mit Øje fra gråd, min fod fra fald.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalau aku dalam keadaanmu, pada allah aku akan berseru. kepada-nya aku akan mengadu, serta menyerahkan perkaraku

Danish

nej, jeg vilde søge til gud og lægge min sag for ham,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dari atas tuhan mengulurkan tangan-nya; dipegang-nya aku dan ditarik-nya dari air yang dalam

Danish

han udrakte hånden fra det høje og greb mig, drog mig op af de vældige vande,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka dibawa-nya aku ke gerbang utara rumah tuhan dan diperlihatkan-nya kepadaku perempuan-perempuan yang meratapi kematian dewa tamus

Danish

så førte han mig hen til indgangen til herrens huses nordport, og se, der sad kvinder og græd over tammuz.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sekarang aku menang atas musuh di sekelilingku; maka dengan sorak gembira kupersembahkan kurban syukur di rumah-nya; aku mau menyanyi dan memuji tuhan

Danish

derfor løfter mit hoved sig over mine fjender omkring mig. i hans telt vil jeg ofre jubelofre, med sang og med spil vil jeg prise herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu yesus berkata kepada pengikut-pengikut-nya, "aku berkata kepadamu, sukar sekali untuk orang kaya menjadi anggota umat allah

Danish

men jesus sagde til sine disciple: "sandelig, siger jeg eder: en rig kommer vanskeligt ind i himmeriges rige.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kata-nya, 'aku tidak mau menolong mereka lagi; biar kulihat bagaimana kesudahan mereka. sebab bangsa itu keras kepala dan sama sekali tidak setia

Danish

og sagde: "jeg vil skjule mit Åsyn for dem og se, hvad ende det tager med dem; thi de er en bundfalsk slægt, børn, som er uden troskab;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

yesus berbicara lagi kepada orang banyak, kata-nya, "akulah terang dunia. orang yang mengikuti aku tak akan berjalan dalam kegelapan, tetapi mempunyai terang kehidupan.

Danish

jesus talte da atter til dem og sagde: "jeg er verdens lys; den, som følger mig, skal ikke vandre i mørket, men have livets lys."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,787,411,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK