Results for tapi lagu cinta ku tidak translation from Indonesian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

tapi lagu cinta ku tidak

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

a-ku tidak ada ang-lay ga ng-tas

Korean

a-no ang ku-lay ng ga-tas

Last Update: 2011-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan berkata, "sekalipun demikian, pada waktu itu pun umat-ku tidak akan kumusnahkan

Korean

나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 때 에 도 내 가 너 희 를 진 멸 치 는 아 니 하 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

wajah-ku tidak akan kuperlihatkan kepadamu, sebab tak mungkin orang melihat aku, dan tetap hidup

Korean

또 가 라 사 대 네 가 내 얼 굴 을 보 지 못 하 리 니 나 를 보 고 살 자 가 없 음 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi kamu menghina aku karena menganggap mezbah-ku tidak berharga, dan mempersembahkan di situ makanan yang kamu tolak

Korean

그 러 나 너 희 는 말 하 기 를 여 호 와 의 상 은 더 러 웠 고 그 위 에 있 는 실 과 곧 식 물 은 경 멸 히 여 길 것 이 라 하 여 내 이 름 을 더 럽 히 는 도

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

keputusan di sisi-ku tidak dapat diubah dan aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-ku

Korean

내가 내린 선고는 변경되지 않노라 내가 내 종들에게 부당하 지 않을 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

engkau dianggap seorang penyanyi lagu-lagu percintaan yang bersuara merdu dan pandai main kecapi. memang mereka mendengar kata-katamu tetapi tidak mentaatinya

Korean

그 들 이 너 를 음 악 을 잘 하 며 고 운 음 성 으 로 사 랑 의 노 래 를 하 는 자 같 이 여 겼 나 니 네 말 을 듣 고 도 준 행 치 아 니 하 거 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tidak untuk selamanya aku mempersalahkan umat-ku; tidak untuk seterusnya aku marah, supaya mereka jangan patah semangat, padahal akulah yang menghidupkan mereka

Korean

내 가 영 원 히 는 다 투 지 아 니 하 며 내 가 장 구 히 는 노 하 지 아 니 할 것 은 나 의 지 은 그 영 과 혼 이 내 앞 에 서 곤 비 할 까 함 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

itu kulakukan demi diri-ku sendiri, sebab aku tidak membiarkan nama-ku dicemarkan; kemuliaan-ku tidak kubagi dengan siapa pun.

Korean

내 가 나 를 위 하 며 내 가 나 를 위 하 여 이 를 이 룰 것 이 라 어 찌 내 이 름 을 욕 되 게 하 리 요 내 영 광 을 다 른 자 에 게 주 지 아 니 하 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

akulah tuhan, itulah nama-ku; keagungan-ku tidak kuberikan kepada siapa pun; kemasyhuran-ku tidak kuserahkan kepada patung

Korean

나 는 여 호 와 니 이 는 내 이 름 이 라 나 는 내 영 광 을 다 른 자 에 게, 내 찬 송 을 우 상 에 게 주 지 아 니 하 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku akan mengangkat pemimpin untuk memelihara mereka. umat-ku tidak akan takut lagi atau gentar; tak seorang pun dari mereka akan hilang. aku, tuhan, telah berbicara.

Korean

내 가 그 들 을 기 르 는 목 자 들 을 그 들 위 에 세 우 리 니 그 들 이 다 시 는 두 려 워 하 거 나 놀 라 거 나 축 이 나 지 아 니 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sesungguhnya hamba-hamba-ku tidak ada kekuasaan bagimu terhadap mereka, kecuali orang-orang yang mengikut kamu, yaitu orang-orang yang sesat.

Korean

실로 너 사탄은 탈선하여 너 를 따르는 자 외에는 나의 종 어느누구도 지배 할 수 없노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

engkau tidak membeli dupa harum untuk-ku, tidak memuaskan aku dengan lemak kurban sembelihanmu. sebaliknya engkau membebani aku dengan dosa-dosamu, menyusahkan aku dengan kesalahan-kesalahanmu

Korean

너 는 나 를 위 하 여 돈 으 로 향 품 을 사 지 아 니 하 며 희 생 의 기 름 으 로 나 를 흡 족 케 아 니 하 고 네 죄 짐 으 로 나 를 수 고 롭 게 하 며 네 악 으 로 나 를 괴 롭 게 하 였 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka pengikut-pengikut-nya teringat akan ayat alkitab ini, "cinta-ku untuk rumah-mu, ya allah, membakar hati-ku.

Korean

제 자 들 이 성 경 말 씀 에 주 의 전 을 사 모 하 는 열 심 이 나 를 삼 키 리 라 한 것 을 기 억 하 더

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

ribuan jalan telah kita tempuh berbagai rintangan telah kita lalui penuh suka duka semua bukanlah sekedar kenangan saat kita bersama namun, kita tak selamanya bersama ku telah teteskan air mata karena hatiku kau tetap yang terbaik inilah hidup sahabatku tercinta!! ku ingin kita bersama hanya engkau dari diri kulah yang mengerti aku,, hanya aku dan dirimulah yang mengerti kamu,, persahabatan ini tidak pernah pecah persahabatan ini tidak pernah hilang oleh waktu,, ingatlah saat kita tersenyum ingatlah saat kita tertawa sesuatu yang pernah kita lalui terlalu berharga untuk ku lupakan tetaplah menjadi sahabat aku,, karena aku janji untuk menjadi sahabat terbaikmu

Korean

한국어로 google 번역 인도네시아어

Last Update: 2013-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,765,725,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK