Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a-ku tidak ada ang-lay ga ng-tas
a-no ang ku-lay ng ga-tas
Senast uppdaterad: 2011-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuhan berkata, "sekalipun demikian, pada waktu itu pun umat-ku tidak akan kumusnahkan
나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 때 에 도 내 가 너 희 를 진 멸 치 는 아 니 하 리
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wajah-ku tidak akan kuperlihatkan kepadamu, sebab tak mungkin orang melihat aku, dan tetap hidup
또 가 라 사 대 네 가 내 얼 굴 을 보 지 못 하 리 니 나 를 보 고 살 자 가 없 음 이 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tetapi kamu menghina aku karena menganggap mezbah-ku tidak berharga, dan mempersembahkan di situ makanan yang kamu tolak
그 러 나 너 희 는 말 하 기 를 여 호 와 의 상 은 더 러 웠 고 그 위 에 있 는 실 과 곧 식 물 은 경 멸 히 여 길 것 이 라 하 여 내 이 름 을 더 럽 히 는 도
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
keputusan di sisi-ku tidak dapat diubah dan aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-ku
내가 내린 선고는 변경되지 않노라 내가 내 종들에게 부당하 지 않을 것이라
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engkau dianggap seorang penyanyi lagu-lagu percintaan yang bersuara merdu dan pandai main kecapi. memang mereka mendengar kata-katamu tetapi tidak mentaatinya
그 들 이 너 를 음 악 을 잘 하 며 고 운 음 성 으 로 사 랑 의 노 래 를 하 는 자 같 이 여 겼 나 니 네 말 을 듣 고 도 준 행 치 아 니 하 거 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tidak untuk selamanya aku mempersalahkan umat-ku; tidak untuk seterusnya aku marah, supaya mereka jangan patah semangat, padahal akulah yang menghidupkan mereka
내 가 영 원 히 는 다 투 지 아 니 하 며 내 가 장 구 히 는 노 하 지 아 니 할 것 은 나 의 지 은 그 영 과 혼 이 내 앞 에 서 곤 비 할 까 함 이 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itu kulakukan demi diri-ku sendiri, sebab aku tidak membiarkan nama-ku dicemarkan; kemuliaan-ku tidak kubagi dengan siapa pun.
내 가 나 를 위 하 며 내 가 나 를 위 하 여 이 를 이 룰 것 이 라 어 찌 내 이 름 을 욕 되 게 하 리 요 내 영 광 을 다 른 자 에 게 주 지 아 니 하 리
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akulah tuhan, itulah nama-ku; keagungan-ku tidak kuberikan kepada siapa pun; kemasyhuran-ku tidak kuserahkan kepada patung
나 는 여 호 와 니 이 는 내 이 름 이 라 나 는 내 영 광 을 다 른 자 에 게, 내 찬 송 을 우 상 에 게 주 지 아 니 하 리
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aku akan mengangkat pemimpin untuk memelihara mereka. umat-ku tidak akan takut lagi atau gentar; tak seorang pun dari mereka akan hilang. aku, tuhan, telah berbicara.
내 가 그 들 을 기 르 는 목 자 들 을 그 들 위 에 세 우 리 니 그 들 이 다 시 는 두 려 워 하 거 나 놀 라 거 나 축 이 나 지 아 니 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sesungguhnya hamba-hamba-ku tidak ada kekuasaan bagimu terhadap mereka, kecuali orang-orang yang mengikut kamu, yaitu orang-orang yang sesat.
실로 너 사탄은 탈선하여 너 를 따르는 자 외에는 나의 종 어느누구도 지배 할 수 없노라
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engkau tidak membeli dupa harum untuk-ku, tidak memuaskan aku dengan lemak kurban sembelihanmu. sebaliknya engkau membebani aku dengan dosa-dosamu, menyusahkan aku dengan kesalahan-kesalahanmu
너 는 나 를 위 하 여 돈 으 로 향 품 을 사 지 아 니 하 며 희 생 의 기 름 으 로 나 를 흡 족 케 아 니 하 고 네 죄 짐 으 로 나 를 수 고 롭 게 하 며 네 악 으 로 나 를 괴 롭 게 하 였 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maka pengikut-pengikut-nya teringat akan ayat alkitab ini, "cinta-ku untuk rumah-mu, ya allah, membakar hati-ku.
제 자 들 이 성 경 말 씀 에 주 의 전 을 사 모 하 는 열 심 이 나 를 삼 키 리 라 한 것 을 기 억 하 더
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ribuan jalan telah kita tempuh berbagai rintangan telah kita lalui penuh suka duka semua bukanlah sekedar kenangan saat kita bersama namun, kita tak selamanya bersama ku telah teteskan air mata karena hatiku kau tetap yang terbaik inilah hidup sahabatku tercinta!! ku ingin kita bersama hanya engkau dari diri kulah yang mengerti aku,, hanya aku dan dirimulah yang mengerti kamu,, persahabatan ini tidak pernah pecah persahabatan ini tidak pernah hilang oleh waktu,, ingatlah saat kita tersenyum ingatlah saat kita tertawa sesuatu yang pernah kita lalui terlalu berharga untuk ku lupakan tetaplah menjadi sahabat aku,, karena aku janji untuk menjadi sahabat terbaikmu
한국어로 google 번역 인도네시아어
Senast uppdaterad: 2013-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.