Results for singa translation from Indonesian to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Norwegian

Info

Indonesian

singa

Norwegian

løve

Last Update: 2014-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lari daripada singa.

Norwegian

som flykter for en løve?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

seperti beruang ia menunggu, seperti singa ia menghadang aku

Norwegian

en lurende bjørn var han mot mig, en løve i skjul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

engkau akan melangkahi ular dan singa, menginjak singa muda dan ular berbisa

Norwegian

på løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

aku tidak berdaya, lepaskanlah aku dari tanduk banteng dan dari moncong singa

Norwegian

redd min sjel fra sverdet, mitt eneste* fra hunders vold! / {* d.e. min sjel.}

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pada waktu subuh bangunlah raja dan pergi dengan buru-buru ke gua singa

Norwegian

derefter gikk kongen hjem til sitt palass og fastet hele natten, og han lot ikke nogen av sine medhustruer komme inn til sig, og søvnen flydde fra ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

belum pernah singa maupun binatang buas lainnya melalui jalan sepi yang menuju ke sana

Norwegian

stolte rovdyr har ikke trådt på den, ingen løve har skredet frem over den.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

mereka seperti singa yang mau menerkam mangsanya, singa muda yang menghadang di tempat tersembunyi

Norwegian

han er lik en løve som stunder efter å sønderrive, og en ung løve som ligger på lønnlige steder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

karena itu aku akan menyergap kamu seperti singa. seperti macan tutul aku akan menghadang kamu di jalan

Norwegian

da blev jeg mot dem som en løve; som en leopard lurer jeg ved veien;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

salah seekor anaknya dididiknya dan diajarinya mencari mangsa. maka jadilah ia singa dewasa penerkam dan pemakan manusia

Norwegian

og hun opfostret en av sine unger*; han blev en ung løve, og han lærte å rane og røve, han åt mennesker. / {* joakas.}

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

(lari dari singa) lari sekencang-kencangnya karena menghindar dan menyelamatkan diri dari singa.

Norwegian

som flykter for en løve?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pasukan belalang menyerang negeri kita; mereka kuat dan tak terbilang banyaknya, giginya setajam taring singa betina

Norwegian

for et folk har draget op over mitt land sterkt og talløst; dets tenner er som en løves tenner, og det har jeksler som en løvinne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

di tempat itu tak akan ada singa, atau binatang buas lainnya. orang-orang yang diselamatkan tuhan akan berjalan di sana

Norwegian

der skal det ingen løve være, og intet rovdyr skal komme op på den, de skal ikke finnes der; men de gjenløste skal ferdes der.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ibumu bagaikan singa betina yang hebat dan luar biasa. ia membesarkan anak-anaknya di antara singa-singa perkasa

Norwegian

og si: hvad er din mor? en løvinne. mellem løver hvilte hun; blandt unge løver opfødde hun sine unger.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

aku dikepung oleh musuh, mereka seperti singa pemakan manusia. gigi mereka seperti tombak dan panah, lidah mereka seperti pedang yang tajam

Norwegian

han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. sela. gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa itu bangkit seperti singa betina, dan berdiri tegak seperti singa jantan. ia tidak berbaring sebelum melahap mangsanya dan minum darah kurban yang diterkamnya.

Norwegian

se - et folk som reiser sig som en løvinne, springer op som en løve; ei legger det sig før det har mettet sig med rov og drukket dreptes blod.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

apakah singa di hutan mengaum, kalau ia belum mendapat mangsa? apakah anak singa mengaum dalam liangnya kalau ia belum menangkap apa-apa

Norwegian

brøler vel løven i skogen uten at den har funnet noget rov? lar vel ungløven sin røst høre fra sin hule uten at den har fanget noget?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

apabila singa mengaum, siapakah yang tidak takut? apabila tuhan yang mahatinggi berbicara, siapakah dapat berdiam diri dan tidak mengumumkan pesan-nya

Norwegian

når løven brøler, hvem skulde ikke da reddes? når herren, israels gud, taler, hvem skulde ikke da profetere?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ia menyelamatkan dan membebaskan, melakukan mujizat dan keajaiban di langit maupun di bumi. daniel telah diselamatkan-nya, dari terkaman singa-singa.

Norwegian

jeg gir hermed det bud at alle folk i hele mitt kongerikes område skal skjelve og frykte for daniels gud; for han er den levende gud og blir i evighet, og hans rike ødelegges ikke, og hans herredømme varer inntil enden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa itu seperti singa jantan dan singa betina, yang meniarap dan berbaring. siapa yang berani membangunkan dia? semoga orang yang memberkati engkau diberkati, dan orang yang mengutuk engkau dikutuki.

Norwegian

han legger sig, han hviler som en løve, som en løvinne; hvem våger å vekke ham? velsignet være den som velsigner dig, og forbannet den som forbanner dig!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,763,128,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK