Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con grazie
serif
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
senza grazie
sans serif
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
_senza grazie
s_ans serif፦
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
carattere con grazie:
_serif፦
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
carattere senza grazie:
s_ans serif፦
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie a dio per questo suo ineffabile dono
ስለማይነገር ስጦታው እግዚአብሔር ይመስገን።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
perseverate nella preghiera e vegliate in essa, rendendo grazie
ከማመስገን ጋር በጸሎት እየነቃችሁ ለእርሱ ትጉ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rendo sempre grazie a dio ricordandomi di te nelle mie preghiere
በጌታ በኢየሱስ ዘንድ በቅዱሳንም ሁሉ ዘንድ ስላለህ ስለ ፍቅርህና ስለ እምነትህ ሰምቼ፥ በጸሎቴ እያሳሰብሁ ሁልጊዜ አምላኬን አመሰግናለሁ፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
non cesso di render grazie per voi, ricordandovi nelle mie preghiere
ስለ እናንተ እያመሰገንሁ ስጸልይ ስለ እናንተ ማሳሰብን አልተውም፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
poi prese il calice e rese grazie, lo diede loro e ne bevvero tutti
ጽዋንም አንሥቶ አመስግኖም ሰጣቸው፥ ሁሉም ከእርሱ ጠጡ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie #condommpangoni.. ci permetti di parlare di argomenti che preferiamo evitare.
ማስታወቂያው በመሠራቱ ለማውራት እንሸሸው ስለነበረ ጉዳይ እንድናወራ አስገድዶናል፡፡
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
siano pertanto rese grazie a dio che infonde la medesima sollecitudine per voi nel cuore di tito
ነገር ግን በቲቶ ልብ ስለ እናንተ ያንን ትጋት የሰጠ አምላክ ይመስገን፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e preso un calice, rese grazie e disse: «prendetelo e distribuitelo tra voi
ጽዋንም ተቀበለ አመስግኖም። ይህን እንካችሁ በመካከላችሁም ተካፈሉት፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
noi rendiamo continuamente grazie a dio, padre del signore nostro gesù cristo, nelle nostre preghiere per voi
ስለ እናንተ ስንጸልይ፥ በሰማይ ከተዘጋጀላችሁ ተስፋ የተነሣ በክርስቶስ ኢየሱስ ስለ እምነታችሁ ለቅዱሳንም ሁሉ ስላላችሁ ፍቅር ሰምተን፥ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን አባት እግዚአብሔርን ሁልጊዜ እናመሰግናለን፤ ስለዚህም ተስፋ በወንጌል እውነት ቃል አስቀድማችሁ ሰማችሁ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò detto, prese il pane, rese grazie a dio davanti a tutti, lo spezzò e cominciò a mangiare
ይህንም ብሎ እንጀራን ይዞ በሁሉ ፊት እግዚአብሔርን አመሰገነ ቈርሶም ይበላ ዘንድ ጀመረ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
poi prese il calice e, dopo aver reso grazie, lo diede loro, dicendo: «bevetene tutti
ጽዋንም አንሥቶ አመስግኖም ሰጣቸው እንዲህም አለ። ሁላችሁ ከእርሱ ጠጡ፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ben radicati e fondati in lui, saldi nella fede come vi è stato insegnato, abbondando nell'azione di grazie
ሥር ሰዳችሁ በእርሱ ታነጹ፥ እንደ ተማራችሁም በሃይማኖት ጽኑ፥ ምስጋናም ይብዛላችሁ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lo stesso si dica per le volgarità, insulsaggini, trivialità: cose tutte sconvenienti. si rendano invece azioni di grazie
የሚያሳፍር ነገርም የስንፍና ንግግርም ወይም ዋዛ የማይገቡ ናቸውና አይሁኑ፥ ይልቁን ምስጋና እንጂ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse : “ mio signore , grazie ai favori che mi hai elargito , non sarò mai un alleato degli iniqui” .
« ጌታዬ ሆይ ! በእኔ ላይ በመለገስህ ይሁንብኝ ( ከስህተቴ እጸጸታለሁ ) ፤ ለአመጸኞችም ፈጽሞ ረዳት አልሆንም አለ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
«amen! lode, gloria, sapienza, azione di grazie, onore, potenza e forza al nostro dio nei secoli dei secoli. amen»
አሜን፥ በረከትና ክብር ጥበብም ምስጋናም ውዳሴም ኃይልም ብርታትም ከዘላለም እስከ ዘላለም ድረስ ለአምላካችን ይሁን፤ አሜን አሉ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: