Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poiché siamo membra del suo corpo
ecen haren gorputzeco membro gara, haren haraguitic eta haren heçurretaric.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
invece molte sono le membra, ma uno solo è il corpo
baina orain anhitz dirade membroac, badaric-ere gorputzbat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anzi quelle membra del corpo che sembrano più deboli sono più necessarie
baina are guehiago dena gorputzeco membro infirmoen irudi dutenac, necessarioenac dirade.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora il corpo non risulta di un membro solo, ma di molte membra
ecen gorputza-ere ezta membrobat, baina anhitz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora voi siete corpo di cristo e sue membra, ciascuno per la sua parte
bada çuec çarete christen gorputz, eta membro partez.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, invece, dio ha disposto le membra in modo distinto nel corpo, come egli ha voluto
baina orain eçarri vkan du iaincoac membroetaric batbedera gorputzean, nahi vkan duen beçala.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non vi fosse disunione nel corpo, ma anzi le varie membra avessero cura le une delle altre
gorputzean diuisioneric eztençát, baina membroéc batac berceagatic ansia berbat dutén.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché, come in un solo corpo abbiamo molte membra e queste membra non hanno tutte la medesima funzione
ecen nola gorputz batetan anhitz membro baitugu, eta membro guciéc ezpaitute operationebat bera:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così anche noi, pur essendo molti, siamo un solo corpo in cristo e ciascuno per la sua parte siamo membra gli uni degli altri
hala anhitz garelaric gorputzbat gara christ baithan eta batbedera gara bata bercearen membro.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da che cosa derivano le guerre e le liti che sono in mezzo a voi? non vengono forse dalle vostre passioni che combattono nelle vostre membra
nondic guerlác eta guduac çuen artean? eza hemendic, diot, çuen voluptate çuen membroetan guerla eguiten dutenetaric?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non offrite le vostre membra come strumenti di ingiustizia al peccato, ma offrite voi stessi a dio come vivi tornati dai morti e le vostre membra come strumenti di giustizia per dio
eta eztietzoçuela applica çuen membroac iniquitatezco harma içateco bekatuari: baina applica ietzoçue çuen buruäc iaincoari, hiletaric viztu anço: eta çuen membroac iustitiataco harma içateco iaincoari.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando infatti eravamo nella carne, le passioni peccaminose, stimolate dalla legge, si scatenavano nelle nostre membra al fine di portare frutti per la morte
ecen haraguian guinenean, bekatuén affectione legueaz ciradenéc indar çuten gure membroetan, herioari fructificatzeco.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche la lingua è un fuoco, è il mondo dell'iniquità, vive inserita nelle nostre membra e contamina tutto il corpo e incendia il corso della vita, traendo la sua fiamma dalla geenna
mihia-ere subat da, eta iniquitatezco mundubat: hala diot mihia eçarria dela gure membroén artean, ceinec maculatzen baitu gorputz gucia, eta irachequiten gure naturaren cursua, eta irachequia da gehennáz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
%s invito richiesto: %s password richiesta: %s membri: %s
%s gonbidapena behar da: %s pasahitza behar da: %s kideak: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: