From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wo
wo
Last Update: 2013-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo men.
我们.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo, wo...?
我我?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo zai ting
tutti ubriachi a pechino
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo ist anja?
安雅在哪
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni shi wo de
ni shi wo de ren
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo men guanxi.
我们 关系.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo aì wo de mama
wo aì wo de mama
Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo hen hao, xie xie
wo hen hao, xie xie
Last Update: 2019-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo jia si si kou ren
wo jia you si kou ren
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i granchi di sam wo.
三和餐厅的螃蟹
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuova società wo sing?
新和联胜?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo bu xiang shi qu ni
wo bu xiang shi qu ni
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo ai ni, wo xiang ni
wo ai ni,wo xiang ni
Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wo ye hen gaoxing renshi ni
wo ye hen gaoxing renshi ni
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- chi siete? - wo ist alex?
你是谁?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
giuriamo fedeltà alla società wo sing
既题名于金榜 必尽忠于和联胜
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la wo sing apparterrà alla tua famiglia.
『和联胜』永远是你姓李的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la wo sing diventerebbe ancora più potente
帮会气势也大些 你说对吧?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno permetterà la scissione della wo sing
没人会允许搞砸帮会
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: