Results for che cosa sono l'istat e il censis translation from Italian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Croatian

Info

Italian

che cosa sono l'istat e il censis

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

che cosa è l'uomo perché te ne ricordi e il figlio dell'uomo perché te ne curi

Croatian

pa što je èovjek da ga se spominješ, sin èovjeèji te ga pohodiš?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci

Croatian

a oèevici im razlagahu kako je to bilo s opsjednutim i ono o svinjama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se pertanto la loro caduta è stata ricchezza del mondo e il loro fallimento ricchezza dei pagani, che cosa non sarà la loro partecipazione totale

Croatian

pa ako je njihov posrtaj bogatstvo za svijet, i njihovo smanjenje bogatstvo za pogane, koliko li æe više to biti njihov puni broj?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si rivolse poi agli israeliti: «quando domani i vostri figli interrogheranno i loro padri: che cosa sono queste pietre?

Croatian

tada reèe izraelcima: "ako potomci vaši upitaju jednoga dana svoje oèeve: 'Što znaèi ovo kamenje?' -

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

gli israeliti la videro e si dissero l'un l'altro: «man hu: che cos'è?», perché non sapevano che cosa fosse. mosè disse loro: «e' il pane che il signore vi ha dato in cibo

Croatian

kad su izraelci to vidjeli, pitali su jedan drugoga: "Što je to?" jer nisu znali što je. onda im mojsije reèe: "to je kruh koji vam je jahve pribavio za hranu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se esco in aperta campagna, ecco i trafitti di spada; se percorro la città, ecco gli orrori della fame. anche il profeta e il sacerdote si aggirano per il paese e non sanno che cosa fare

Croatian

poðem li u polje, evo maèem pobijenih! vratim li se u grad, evo od gladi iznemoglih! Èak i proroci i sveæenici lutaju po zemlji i ništa ne znaju.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,753,466,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK