Şunu aradınız:: che cosa sono l'istat e il censis (İtalyanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Croatian

Bilgi

Italian

che cosa sono l'istat e il censis

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Hırvatça

Bilgi

İtalyanca

che cosa è l'uomo perché te ne ricordi e il figlio dell'uomo perché te ne curi

Hırvatça

pa što je èovjek da ga se spominješ, sin èovjeèji te ga pohodiš?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci

Hırvatça

a oèevici im razlagahu kako je to bilo s opsjednutim i ono o svinjama.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se pertanto la loro caduta è stata ricchezza del mondo e il loro fallimento ricchezza dei pagani, che cosa non sarà la loro partecipazione totale

Hırvatça

pa ako je njihov posrtaj bogatstvo za svijet, i njihovo smanjenje bogatstvo za pogane, koliko li æe više to biti njihov puni broj?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

si rivolse poi agli israeliti: «quando domani i vostri figli interrogheranno i loro padri: che cosa sono queste pietre?

Hırvatça

tada reèe izraelcima: "ako potomci vaši upitaju jednoga dana svoje oèeve: 'Što znaèi ovo kamenje?' -

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

gli israeliti la videro e si dissero l'un l'altro: «man hu: che cos'è?», perché non sapevano che cosa fosse. mosè disse loro: «e' il pane che il signore vi ha dato in cibo

Hırvatça

kad su izraelci to vidjeli, pitali su jedan drugoga: "Što je to?" jer nisu znali što je. onda im mojsije reèe: "to je kruh koji vam je jahve pribavio za hranu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

se esco in aperta campagna, ecco i trafitti di spada; se percorro la città, ecco gli orrori della fame. anche il profeta e il sacerdote si aggirano per il paese e non sanno che cosa fare

Hırvatça

poðem li u polje, evo maèem pobijenih! vratim li se u grad, evo od gladi iznemoglih! Èak i proroci i sveæenici lutaju po zemlji i ništa ne znaju.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,753,473,019 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam