Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
messaggio ricevuto
kad pristigne poruka
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hai ricevuto postaname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
messaggio istantaneo ricevuto
primljena je instant poruka
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
file «%s» ricevuto da %s
"%s" primljena od %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hai ricevuto un messaggio privatoname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nessun messaggio ricevuto o inviato
nema primljenih ili poslanih poruka
Last Update: 2009-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
à stato ricevuto un bip dal servergenericname
primljena je dolazna porukagenericname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato ricevuto un segnale di errore
primljen je signal o grešci.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ho appena ricevuto un' interruzione software.
upravo sam uhvatio softverski prekid.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il server sftp ha ricevuto un messaggio sbagliato.
sftp poslužitelj je primio neispravnu poruku.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il numero del segnale ricevuto@info: shell
broj uhvaćenog signala@ info: shell
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il programma ha ricevuto il segnale %1 (%2)
obriši oznaku/ granu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
atteso formato icalendar, il formato ricevuto è vcalendar
očekivan je icalendar format
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il sotto-processo %s ha ricevuto il segnale %d
%s potproces je primio kobni signal %d
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato ricevuto un nuovo messaggio nella finestra di chat attivaname
primljena je dolazna poruka u prozoru djelatnog razgovoraname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
camminate dunque nel signore gesù cristo, come l'avete ricevuto
kao to primiste krista isusa, gospodina, tako u njemu ivite:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
errore di sintassi, ricevuto %s anziché %s o %s
sintaksna greška, neočekivani %s, očekujem %s ili %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare
gle, primih od boga da blagoslovim, blagoslovit æu i povuæ' neæu blagoslova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è possibile recuperare le informazioni della stampante: errore ricevuto:
nije moguÄe dohvatiti podatke o pisaÄu. primljena pogreÅ¡ka:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
atteso formato icalendar, il formato ricevuto è di tipo sconosciuto@item event is tentative
očekivan je icalendar format@ item event is tentative
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: