Results for mantenevano translation from Italian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Czech

Info

Italian

mantenevano

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

la mantenevano in una maniera particolare...

Czech

drželi to takhle zvláštně...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci mantenevano... connessi all'umanita'.

Czech

pomáhají nám udržovat spojení s lidmi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco come mantenevano l'attrazione delle donne.

Czech

to aby je ženský chtěly.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quello a cui facevano promesse che non mantenevano mai.

Czech

pořád mi něco slibovali a nikdy nic nesplnili.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i miei genitori mi mantenevano, ma ora si sono seccati e dovrò cavarmela da sola.

Czech

jsem dědička, ale rodiče jsou nemocní z toho, že mi mají dávat peníze. Říkají mi, že mě chcou ochránit přede mnou sama.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bene, ad hazlit non piacevano le persone che gli mentivano o non mantenevano le promesse.

Czech

tak jo, hazlit neměl rád lidi, co mu lhali nebo porušili slib.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per un'ottima ragione. mantenevano l'ordine, preservavano l'equilibrio.

Czech

udržuje pořádek a rovnováhu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i morlock li mantenevano e li allevavano come come bestiame solo per trascinarli sottoterra una volta raggiunta la maturità.

Czech

morlockové je vydržovali a chovali jako dobytek, abyje vzali dolů, když dosáhli dospělosti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mantenevano "i diritti sul merchandising, sulle iscrizioni dei fan al sito e sulle chat a pagamento".

Czech

nechali si práva na reklamu, online členství fanoušků a prémiové chaty.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tra le varie cose, mantenevano in buone condizioni i bunker d'emergenza per gli agenti in caso di un olocausto nucleare.

Czech

mimo jiné si udržovali pohotovostní bunkry pro státníky pro použití v případě nukleárního holokaustu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla dose di richiamo, è stata osservata una certa soppressione del livello anticorpale hib, ma tutti i bambini mantenevano livelli protettivi.

Czech

při přeočkování byl pozorován určitý pokles hladiny protilátek proti hib, ale všechny děti měly dostatečnou ochrannou hladinu.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i miei amici al bureau mi hanno detto che i nostri aspiranti koresh mantenevano un profilo cosi' basso che non erano stati notati da nessuno.

Czech

mí přátelé na úřadu řekli, že naši koresh wannabesové byli tak neznámí, že je nikdo nehlídal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

era la sua grande abilità con la spada e la sua prontezza nell'usarla... che mantenevano alta la reputazione della ditta, per così dire.

Czech

barry byl velmi šikovný v zacházení s mečem, a to zachraňovalo, tak řečeno, dobré jméno podniku.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora, cosa sarebbe successo se negli ultimi giorni gli avessero dato nuovi farmaci con... l'effetto contrario di quelli che lo mantenevano equilibrato?

Czech

berniemu nový léky, který by měly opačnej účinek než ty, který ho stabilizovaly?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel 1984 la spagna non era ancora uno stato membro e molti stati membri mantenevano legislazioni bancarie e controlli sugli scambi che impedivano l’uso di vantaggi fiscali come quelli disponibili a gibilterra.

Czech

v roce 1984 ještě Španělsko nebylo členským státem a mnoho členských států si zachovalo zákony o bankovnictví a devizové kontroly, které bránily použití takových daňových výhod, jako výhody, které byly k dispozici v gibraltaru.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come condottieri rivali in una terza guerra mondiale, mantenevano un non semplice bilanciamento dei poteri, amichevole, ma sempre vigile in cerca di qualcosa che potesse rompere la tregua e generare una vera e propria guerra civile.

Czech

stejně jako sousedící válečníci v třetích zemích, udržovali neklidný balanc moci, přátelský, ale vždy bdělý vůči všemu, co by mohlo narušit příměří a vytvořit veřejnou sociální válku.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma la verita' e' che il motivo per cui li mantenevano era perche' avevano paura di perdersi l'un l'altro.

Czech

ale pravda je taková, že jedinej důvod, proč to každej tajil, byl, že nechtěli přijít jeden o druhého.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto riguarda la questione dell’origine dei cavi di fili di acciaio esportati verso la comunità da dubai e costituiti da trefoli di origine indiana, la uml ha osservato che le merci in questione non mantenevano l’origine indiana nella fase finale della trasformazione (ossia la ritorcitura dei trefoli e la rifinitura in cavi di fili di acciaio), bensì che tali processi finali conferivano alle merci l’origine uae.

Czech

pokud jde o otázku původu ocelových lan vyvážených do společenství z dubaje, která jsou vyráběna ze splétaných lanek indického původu, společnost uml uvedla, že dotčené zboží si v závěrečné fázi zpracování (tj. splétání a dokončování splétaných lanek do ocelových lan) neponechává indický původ, ale na místo toho zboží těmito konečnými postupy získává původ sea.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,783,357,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK