From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
essa combina i dati terminologici di tutte le istituzioni e di tutti gli organismi europei, e contiene oltre 8 milioni di termini nonché 560 000 abbreviazioni.
kombinuje terminologické údaje ze všech evropských orgánů a institucí a obsahuje více než 8 milionů termínů a 560 000 zkratek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per facilitare ed assicurare una buona comprensione, è stato aggiunto un glossario dei codici e delle abbreviazioni usate nonché una guida alla lettura per la definizione dei diversi strumenti statistici e terminologici.
pro usnadnění čtení a chápání těchto ilustrací byl doplněn glosář použitých kódů a zkratek, spolu s průvodcem čtenáře použitými statistickými nástroji a terminologií.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al fine di garantire coerenza per questo tipo di documento, in termini sia terminologici sia stilistici, è stato creato un modello tradotto dal centro in tutte le lingue e convalidato dalle autorità nazionali competenti. per alcune lingue la convalida è ancora in corso.
za pomoci sekce jazykových technologií byl dále sestaven glosář ve 20 úředních jazycíchevropskéunie,kterýobsahuje222výrazůzískanýchzestanovisek,zprávepar,šablon,výročních zpráva dalších relevantních dokumentů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la creazione di una base dati terminologica e di una memoria di traduzione comuni;
a) vytvoření společné terminologické databáze a paměti;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: