Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perché erano in miseria?
hvorfor har de haft behov for det?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
erano, in realtà, due idee.
det var i realiteten to ting.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
loro non erano in mezzo agli!
de var ikke blandt hooliganerne!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
alcuni passeggeri erano in possesso di passaporto britannico.
her skal vi være humane, retfærdige og rimelige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al 30 settembre 2004, 649 casi erano in fase di seguito.
30. september 2004 befandt 649 sager sig i denne opfølgningsfase.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
di conseguenza erano in concorrenza diretta.
de var derfor direkte konkurrenter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla fine dell'anno erano in corso studi di ammissibilità e
ved årets udgang var der støtteberettigelses- og evalueringsundersøgelser i gang vedrørende projekter i surinam, botswana, guinea, jamaica, ny kaledonien og zimbabwe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
necessarie per recepire la direttiva erano in corso di adozione.
rådet for den europæiske union betaler sagens omkostninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1995 erano in corso 10 000 contratti.
der var i 1995 10 000 løbende kontrakter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a fine 2006 le parti principali del sistema erano in fase di sperimentazione.
det grundlæggende system blev afprøvet i slutningen af 2006.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in quel periodo erano in vigore misure antidumping in forma di impegno.
i denne periode fandtes der antidumpingforanstaltninger i form af tilsagn.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
delle 100 proposte circa da approvare, 49 erano in corso di esame.
af de ca. 100 forslag, som fortsat mangler at blive godkendt, er 49 endnu under behandling i parlamentet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcune di queste sostanze erano in fase di riesame e dovrebbero essere classificate.
nogle af stofferne har været under fornyet gennemgang og bør klassificeres.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
all'inizio del 2000, erano in fase di svolgimento 295 dei 329 progetti originari.
i begyndelsen af 2000 var 295 af de oprindelige 329 projekter endnu i gang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al 30 settembre 2004, erano in fase di valutazione 194 casi (cfr. tabella 1);
pr. 30. september 2004 var 194 sager under vurdering (jf. tabel 1).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) questi stanziamenti erano in riserva e sono stati oggetto di uno storno.
) disse bevillinger var opfort under reserven og er blevet overfort. )
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla fine del giugno 1996 le denunce presentate erano in totale 671.
ved udgangen af juni 1996 havde han modtaget i alt 671 klager.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al 31 dicembre 2005, erano in corso 1697 procedimenti sui 2653 registrati.
31. december 2005 var 1 697 ud af de 2 653 registrerede sager stadig under behandling.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entrambe queste imprese erano, in precedenza, controllate esclusivamente da ccf.
12-1990, punkt 1.3.64 —, senest ændret ved rådets direktiv 93/115/ef - eft l 326 af 28.12.1993 og bull. 121993, punkt 1.2.71
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi erano in comunicazione continua con gli istruttori. i colloqui vennero registrati.
de blev givet mundtlige instruktioner af instruktørerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: