Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma non l'abbiamo fatto.
men de 15 % er i alle tilfælde ikke noget, der kan bruges i de videre debatter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo una definizione comune.
men den fælles definition mangler vi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ma non abbiamo nulla di tutto ciò.
men det er der ikke tale om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo avuto indicazioni del genere.
men vi har ikke fået sådanne oplysninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo ancora vinto questa sfida.
men slaget er ikke vundet endnu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il costo è elevato, ma non abbiamo scelta.
de er dyre, men vi har ikke noget valg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo ricevuto reclami per questo caso particolare.
men vi har ikke haft nogen klage i dette tilfælde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lo deluderò, ma non abbiamo alcuna intenzione di uscirne.
hr. ephremidis udtalte sig om prøvesprængningerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo forse respinto il risultato della conciliazione proprio per tali mo tivi?
samtidig vil der også sikres et højere niveau for miljøet i den europæiske union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo saputo farne la molla di un nuovo slancio.
men vi har ikke forstået at udnytte dette til ny frem gang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi spiace, ma non abbiamo avuto la possibilità di prenderne visione.
det er ikke præsidiets opgave at fortolke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non abbiamo i mezzi per tradurre questa pressione sul piano giuridico.
men vi har ikke mulighed for at omsætte dette pres på juridisk plan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sarà forse qualcuno che soffrirà, ma non abbiamo davvero altra scelta.
j. elles (ed). — (en) hr. formand, mine bemærk ninger under denne forhandling vil koncentrere sig om de tre elementer, der udgør det centrale i kom-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo discusso il problema ma non abbiamo votato su alcuna decisione di quel tipo.
vi har diskuteret sagen, men vi har ikke haft en beslutning som den' omtalte til afstemning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo il processo verbale, ma non abbiamo l'elenco relativo alle votazioni.
jeg mener, at der i bestemmelserne ligger, at der skal være en debat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo abbondanza di risorse ma non abbiamo la volontà politica di farne uso nel modo giusto.
vi kan ikke fortsætte sådan, efter at det europæiske fællesskab har eksisteret i mere end 25 år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da voi si può dire tutto ma non serve a niente».
hos jer kan man sige alt, men det fører ikke til noget«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo dunque delle lacune politiche, ma non abbiamo lacune nelle idee e nelle proposte realizzabili.
vi har altså et tomrum i politikken, men ikke i ideerne og de realisable forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo ancora bisogno dell'amicizia americana, ma non abbiamo bisogno di essere satelliti americani.
vi behøver stadig amerikas venskab, men vi behøver ikke at være amerikanske satellitter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbiamo né valori limite comunitari, né norme di sicurezza europee e tutte le comunicazioni da voi inviateci dopo chernobyl, sono diventate sempre più insignificanti.
vil man ændre på den fælles landbrugspolitik til fortsat fordel for det mere avancerede landbrug, der i bud gettet får en større del af kagen? det er vi modstandere af.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: