Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al giappone interessa il fallimento del round.
de politiske ledere er nu nødt til at tage deres ansvar alvorligt, hvis man vil redde uruguay-runden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fallimento del mercato nella regione west midlands
markedssvigtet i west midlands
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 3
Quality:
il fallimento del vertice di atene ci ha vivamente colpito.
forsÆde: gÉrard jaquet næstformand
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non credo che il fallimento del vertice di atene sia definitivo.
jeg mener ikke, at sammenbruddet af topmødet i athen nodvendigvis er definitivt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo quindi intervenire, dopo il fallimento del negoziatore americano nimitz.
derfor er vi nødt til at tage nogle initiativer, da det ikke lykkedes den amerikanske forhandler, hr. nimitz, at opnå resultater.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lo strumento di aiuto deve riguardare specificamente il fallimento del mercato individuato
støtteinstrumentet skal være rettet mod det påviste markedssvigt
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
elementi di prova attestanti il fallimento del mercato cui la misura deve ovviare
bevis for det markedssvigt, som foranstaltningen tager sigte på at afbøde
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
quale è il ruolo del parlamento dopo il fallimento del vertice di atene ?
athen-fiaskoen var fremfor alt en fiasko for fru thatcher.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deplora il fallimento del trattato di amsterdam per quanto riguarda l'estensione del
det beklager, at det i amsterdam-traktaten ikke er lykkedes at ud bygge ordningen med kvalificeret flertal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fallimento del vertice di bruxelles è dunque la somma di tutti questi squilibri.
jeg skal holde mig fra det lille nummer, der går ud på at udpege syndebukkene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione si limita ad osservare che investbx può contribuire ad attenuare il fallimento del mercato.
kommissionen bemærker blot, at investbx kan bidrage til en korrigering af markedssvigtet.
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 3
Quality:
un pericolo è che il fallimento del protocollo di kyoto venga usato come pretesto per non agire.
der er risiko for, at kyoto-aftalens undergang vil blive brugt som undskyldning for ikke at gøre noget.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la crisi che oggi colpisce la comunità europea non è la prima. il fallimento del progetto di comunità
vi vil i mellemtiden ikke sidde med hænderne i skødet ved udarbejdelsen af det store værk, vi håber også på kort sigt at gøre fremskridt på grundlag af konkrete forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riguardo ad agenda 2000, signora presidente, ci preoccupa il fallimento del consiglio «ecofin».
vi forlanger kvantificerede og kvantificerbare mål med klare frister og evalueringsprocedurer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fallimento del marxismo-leninismo in europa quale forma di sistema economico e statale è evidente.
jeg vil gerne afklare et punkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da anni il parlamento constata il fallimento del l'operazione di convergenza delle politiche economiche dei paesi membri.
gennem flere år har parlamentet påpeget, at samordningen af medlemslandenes økonomiske politik er mislykkedes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il fallimento del vertice di copenaghen diviene ancor più manifesto alla luce della situazione inter nazionale e degli ultimi sviluppi.
for europa-parlamentet er der ingen tvivl om, at en realisering af målene i den fæues akt kræver en minimumsforhøjelse af de egne indtægter på 1,4% af bruttonationalproduktet. vi er alle enige om, at det er nødvendigt at sikre en effektiv budgetdisciplin med europa-parlamentets deltagelse som ligeværdig bud getmyndighed, sådan som det er fastsat i den relevante interinstitutionelle aftale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla zona di libero scambio così creata decise di aderire, dopo il fallimento del tentativo con la comunità, anche la norvegia.
grækenland håbede i første række ved fuldt medlemskab af ef at stabilisere det netop genindførte demokrati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome del gruppo ii «lavoratori» il sig. enrico vercellino ha espresso il vivo rammarico del movimento sindacale per il fallimento del vertice di atene.
5 kunne bidrage til bekæmpelsen af arbejdsløsheden samt til at få sat skub i den økonomiske udvikling, i nye investeringer og i en ny socialpolitik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato accoglie favorevolmente tale proposta. inoltre ritiene che il fallimento del consiglio europeo di copenaghen rischia di aggravare la situazione attuale.
den bestræber sig desuden på at tilskynde initiativtagerne til at medtage anlæg, der begrænser de direkte og indirekte miljøpåvirkninger, hvorved den ikke blot begrænser sig til en nøje overholdelse af den eventuelle lovgivning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: