Results for permetteva translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

permetteva

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

l'azione internazionale permetteva nuove strategie.

Danish

det internationale arbejde tillod helt nye strategier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e non permetteva che si portassero cose attraverso il tempio

Danish

og han tilstedte ikke, at nogen bar nogen ting igennem helligdommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in italia, profittando di una certa flessione dei tassi che le permetteva di effet

Danish

endelig var den ude på det luxembourgske

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i denuncianti avevano vinto un concorso generale che permetteva loro di passare a un grado superiore.

Danish

klagerne havde bestået en udvælgelsesprøve, som gav dem adgang til en højere lønklasse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nulla permetteva infatti al consiglio di abbandonarsi a una simile ingerenza negli affari di questo paese.

Danish

den ikke pessimistiske vurdering af mulighederne for et økonomisk opsving og en positiv udvikling af den europæiske industri har et objektivt grundlag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò era in parte dovuto ai limiti del sistema contabile che non permetteva di distinguere chiaramente tra diversi tipi di cfa.

Danish

dette skyldtes delvis begrænsninger i regnskabssystemet, som ikke skabte mulighed for at skelne rigtigt mellem de forskellige typer stålwirer.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in passato il sistema era più rigido, e non permetteva di raggiungere una decisione al momento di adottare misure pratiche.

Danish

tidligere var systemet mere stift og lod ikke nogen træffe afgørelse, når sagen var klar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la collaborazione tra i pescatori di gamberetti danesi, tedeschi e olandesi permetteva di regolamentare il mercato e mantenere buoni prezzi.

Danish

samarbejdet mellem de danske, tyske og hollandske rejefiskere gjorde det muligt at regulere markedet og holde priserne oppe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

67 ca permetteva infatti di creare un coordinamento tra queste diverse politiche in modo da preservare il mercato comune da qualsiasi distorsione della concorrenza.

Danish

artikel 67 ks gav mulighed for at foretage en koordinering mellem disse forskellige politikområder for at beskytte fællesmarkedet mod konkurrencefordrejninger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel 19° secolo la legislazione britannica non permetteva alle donne di firmare contratti ed esse erano classificate insieme ai minori e ai pazzi.

Danish

i det 19. århundrede kunne kvinder ifølge engelsk lov ikke indgå kontrakter og blev klassificeret sammen med mindreårige og vanvittige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il reclamante ha fatto rilevare che l’aiuto permetteva ai viticoltori di acquistare partecipazioni azionarie a prezzo ridotto nelle organizzazioni di produttori locali.

Danish

klageren påpegede, at støtten sørgede for, at vinbønder kunne erhverve billige andele i de lokale producentsammenslutninger.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

: la legislazione olandese in vigore permetteva già lo scambio di informazioni; non è stato quindi necessario adottare nuove disposizioni legislative.

Danish

: den tidligere gældende nederlandske lov­ givning giver allerede mulighed for ud­ vekslinger af oplysninger, og derfor har det ikke været nødvendigt med ny lovgivning,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esso era infatti adeguato alle greggi di piccole dimensioni e alla manodopera femminile che produceva il formaggio: richiedeva poco latte e permetteva un’agevole manipolazione.

Danish

dette format var tilpasset besætninger af begrænset størrelse og det forhold, at det var kvinderne, der fremstillede osten: den krævede kun lidt mælk og var let at håndtere.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di fatto, l'accordo permetteva a csk di controllare la distribuzione, nei paesi bassi, di un prodotto concorrente e di proteggere così la propria posizione sul mercato.

Danish

aftalen gav nemlig csk mulighed for at kontrollere forhandlingen af et konkurrerende produkt i nederlandene og dermed beskytte sin markedsstilling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’esenzione si basava sul fatto che il sistema dell’eurovisione permetteva una migliore diffusioneradiotelevisiva delle manifestazioni sportive da parte di un gran numero di emittenti, assicurando lamassima copertura di tali manifestazioni.

Danish

fritagelsesbeslutningen grundede på, at eurovision-systemet åbnede mulighed for en maksimal dækningaf sportsbegivenheder ved at give flere tv-selskaber mulighed for at sende programmerne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' risultato che l'applicazione di queste disposizioni non permetteva ai paesi acp tradizionalmente esportatori di carni bovine nella comunità di mantenere e, a maggior ragione, di sviluppare tale corrente.

Danish

det har vist sig, at anvendelsen af disse bestemmelser ikke har gjort det muligt for de avs-lande, der normalt eks­porterer oksekød til fællesskabet, at opretholde, og langt mindre at udvikle denne handel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(7) la jsc uralkali ha inoltre ricordato che l’impegno accettato mediante il regolamento (ce) n. 1002/2004 non permetteva le vendite dirette dalla jsc uralkali al primo cliente indipendente nella comunità.

Danish

(7) jsc uralkali oplyste også, at det tilsagn, som blev godtaget ved forordning (ef) nr. 1002/2004, ikke tog hensyn til direkte salg fra jsc uralkali til den første uafhængige kunde i fællesskabet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,239,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK