Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si prenderanno due piccioni con una fava.
dermed har man givet næring til spekulationen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prenderanno parte a queste riunioni:
deltagerne i disse møder skal være:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che prenderanno la decisione giusta.
jeg håber, at man der vil træffe den rigtige beslutning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
si prenderanno a genova queste decisioni?
vil disse beslutninger blive truffet i genova?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i servizi prenderanno atto della sua osservazione.
tjenestegrenene vil tage deres indlæg til efterretning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
domani prenderanno la parola i rappresentanti dei gruppi.
rådets formandskab udtrykte sig gennem hr. møller langt mere forbeholdent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno preso o prenderanno provvedimenti in materia di:
har de grebet ind, eller vil de gribe ind i forbindelse med følgende:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i miei colleghi prenderanno scrupolosamente nota della sua risposta.
mine kolleger vil omhyggeligt notere sig deres svar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
alla fine di tale processo, i dodici prenderanno una decisione.
hvis i vil have vores underskrift på en udemokratisk union, så skriver vi under.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre 80 esperti europei prenderanno parte ai lavori).
der er mere end 80 europæiske eksperter blandt deltagerne) .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi prenderanno tutti i provvedimenti necessari per evitare i frodi.
de skal tage alle nødvendige forholdsregler for at forhindre svindel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli interventi del fei prenderanno essenzialmente la forma di garanzie finanziarie.
eif's aktivitet skal hovedsagelig bestå i ydelse af finansielle garantier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi prenderanno tutti i provvedimenti necessari per evitare il frodo. 4.
de skal tage alle nødvendige forholdsregler for at forhindre svindel. 4.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si prenderanno disposizioni appropriate per l'appuramento del documento di accompagnamento.
der vil blive truffet passende foranstaltninger til at fastsætte de nærmere bestemmelser for underretningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prenderanno altresì in esame alcuni principi specifici del diritto internazionale umanitario.
de vil også se på nogle specifikke principper i den humanitære folkeret.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni miei colleghi prenderanno poi posizione su alcuni aspetti parziali della relazione.
jeg vil gerne understrege endnu et punkt i betænkningen, nemlig der hvor der tales varmt for samar-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i criteri di selezione nazionale com prenderanno elementi comuni a tutti gli stati membri.
hos nedenstående kontaktsteder i eu-landene kan man få oplysninger om den støtte, der kan ydes i de enkelte lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal fine le competenti autorità della repubblica popolare di polonia prenderanno i provvedimenti necessari.
de polske myndigheder vil tage de nødvendige skridt med henblik herpå.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le competenti autorità nella comunità prenderanno i provvedimenti opportuni in conformità delle disposizioni amministrative vigenti.
de kom petente myndigheder i fællesskabet træffer de nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med gældende administrative bestemmelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i rappresentati dell'aula prenderanno stavolta parte alle riunioni a livello dei ministri degli esteri.
forfatningsudkastet er et fremskridt på næsten alle områder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: