Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siamo rimasti colpiti dalla situazione.
landet er fuldstændigt isoleret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo rimasti bloccati.
vi har været låst fast.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo rimasti in silenzio.
vi har set til i tavshed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo rimasti stupiti leggendo ciò.
vi var noget forbavsede over at læse det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ebbene, non siamo rimasti inerti.
vi foretager os altså egentlig mere, end vi absolut skal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«ne siamo rimasti piacevolmente sorpresi.
“vi er meget positivt overraskede,” siger panoramas faste kontakt, direktør christian sommer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo campo siamo rimasti indietro.
vi sakker agterud på dette område.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo rimasti uniti e nel contempo aperti.
vi blev ved med at stå sammen, men var samtidig åbne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
su questo punto siamo rimasti chiaramente indietro.
traktater skal ratificeres, og foranstaltninger skal gennemføres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo rimasti completamente al buio diverse volte ormai.
vores strømforsyning har i lange perioder været helt forsvundet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nel corso della nostra visita siamo rimasti colpiti dalla grande dignità di queste persone.
pérez de cuellar sagde i tirsdags, at to af de største farer, der truer verdensfreden i øjeblikket, er masse folkevandringer og våbensalget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo rimasti colpiti dall' approccio aperto e deciso adottato nell' avvicinare il nostro parlamento.
vi var imponerede over den åbne og bestemte måde, som han henvendte sig til parlamentet på.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
noi siamo rimasti e è un problema ora che ce ne andremo.
vi er blevet, og nu er det et spørgsmål for os, hvorledes vi skal komme af sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. siamo rimasti all'approvazione del processo verbale.
(protokollen godkendtes)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questi ultimi mesi siamo rimasti in un certo senso paralizzati.
i de seneste måneder har vi nærmest været lammet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
devo dire che l’ alto rappresentante ed io siamo rimasti estremamente delusi.
jeg må sige, at den højtstående repræsentant og jeg var ekstremt skuffede.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ma in realtà siamo rimasti inerti mentre si commettevano atrocità su atrocità.
dét skal vi sætte alle vore kræfter ind på.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durante tutta la nostra presidenza siamo rimasti in stretto contatto con ankara.
vi har under hele vores formandskab haft tæt kontakt til ankara.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nell'introduzione l'editore si augura che noi ne siamo rimasti soddisfatti.
de 91 kvindelige parlamentsmedlemmer er i hvert fald ikke tilfredse med denne brochure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parte la realizzazione di tali misure: ne siamo rimasti favorevolmente impressionati. la cosa più
skønt der er gjort meget på dette område, har vi stadig et stort uigennemført projekt i lagan-området, som kræver opmærksomhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: