Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
siamo rimasti colpiti dalla situazione.
landet er fuldstændigt isoleret.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo rimasti bloccati.
vi har været låst fast.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo rimasti in silenzio.
vi har set til i tavshed.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
siamo rimasti stupiti leggendo ciò.
vi var noget forbavsede over at læse det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ebbene, non siamo rimasti inerti.
vi foretager os altså egentlig mere, end vi absolut skal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«ne siamo rimasti piacevolmente sorpresi.
“vi er meget positivt overraskede,” siger panoramas faste kontakt, direktør christian sommer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questo campo siamo rimasti indietro.
vi sakker agterud på dette område.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
siamo rimasti uniti e nel contempo aperti.
vi blev ved med at stå sammen, men var samtidig åbne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
su questo punto siamo rimasti chiaramente indietro.
traktater skal ratificeres, og foranstaltninger skal gennemføres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo rimasti completamente al buio diverse volte ormai.
vores strømforsyning har i lange perioder været helt forsvundet.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel corso della nostra visita siamo rimasti colpiti dalla grande dignità di queste persone.
pérez de cuellar sagde i tirsdags, at to af de største farer, der truer verdensfreden i øjeblikket, er masse folkevandringer og våbensalget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo rimasti colpiti dall' approccio aperto e deciso adottato nell' avvicinare il nostro parlamento.
vi var imponerede over den åbne og bestemte måde, som han henvendte sig til parlamentet på.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
noi siamo rimasti e è un problema ora che ce ne andremo.
vi er blevet, og nu er det et spørgsmål for os, hvorledes vi skal komme af sted.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. siamo rimasti all'approvazione del processo verbale.
(protokollen godkendtes)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questi ultimi mesi siamo rimasti in un certo senso paralizzati.
i de seneste måneder har vi nærmest været lammet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
devo dire che l’ alto rappresentante ed io siamo rimasti estremamente delusi.
jeg må sige, at den højtstående repræsentant og jeg var ekstremt skuffede.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ma in realtà siamo rimasti inerti mentre si commettevano atrocità su atrocità.
dét skal vi sætte alle vore kræfter ind på.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante tutta la nostra presidenza siamo rimasti in stretto contatto con ankara.
vi har under hele vores formandskab haft tæt kontakt til ankara.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nell'introduzione l'editore si augura che noi ne siamo rimasti soddisfatti.
de 91 kvindelige parlamentsmedlemmer er i hvert fald ikke tilfredse med denne brochure.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parte la realizzazione di tali misure: ne siamo rimasti favorevolmente impressionati. la cosa più
skønt der er gjort meget på dette område, har vi stadig et stort uigennemført projekt i lagan-området, som kræver opmærksomhed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :