From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un intervento.
een operatie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un intervento?
chirurgie?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- un intervento?
- opereren?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ho un intervento.
ik heb een operatie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho un intervento.
ik moet opereren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un intervento diversificato
gevarieerde acties
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avevo un intervento.
ik had een operatie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi un intervento?
dus ik moet geopereerd worden?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"un intervento divino.
"een actie van goddelijke interventie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- durante un intervento?
- bij een operatie ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- puo' fare un intervento.
- hij kan me opereren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- deve subire un intervento.
jij wordt klaargemaakt voor een operatie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un intervento. credetemi.
dat is een interventie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e' un intervento complesso.
ben je nerveus?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- potrebbe volerci un intervento.
- het is mogelijk dat we opereren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un intervento? state scherzando?
een interventie?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cos'e'? un intervento fico?
wat is dat, een gave operatie?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' fu sottoposto ad un intervento, alla fisioterapia, ogni tipo di farmaco riabilitativo conosciuto.
en hij is geopereerd, fysiotherapie... en onderhoudt drugs die de mens kent.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stanziamento finalizzato a coprire le spese di redazione.
dit krediet dient ter dekking van de kosten voor opmaak (editing).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
lo stanziamento è finalizzato a conseguire tali obiettivi attraverso:
het wordt gebruikt om deze doelstellingen na te streven door middel van:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: