Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
certo è che ne riportai una impressione deludente e disastrosa.
it’s sure, however, that i carried away a disappointing and disastrous impression of him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la domanda che molti si pongono è: che ne sarà di questa relazione?
the question on quite a few people' s lips is: what is to become of this report?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
la vostra preoccupazione è: »che ne sarà della sostanza della proposta?».
your concern is: ' what shall we do with the substance of the proposal?'
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la prima regola dell ichiban club è che ne dovete parlare con tutti. per entrare nel club dovete:
the first rule of ichiban club is that you have to talk about it to everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quel che è certo è che viviamo nel "tempo puntillistico", con tutto quel che ne consegue.
what's certain is that we are living in a "pointillistic time", with all the consequences that are logically entailed by this process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a questo proposito la critica inevitabile che viene mossa è: “ che ne è della loro attuazione?”
to that there is the inevitable criticism along the lines of ‘ what about their implementation?’
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la cosa più importante, si dice, è che i negoziati non sono “ deragliati” e che ne sono stati programmati altri.
the most important thing, they say, is that the negotiations are not ‘ derailed’ and that more are scheduled.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la conclusione che ne ha tratto è che, a medio termine, le conseguenze saranno minime.
the commission ' s assessment is that there will be minimal consequences in the medium term.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la conclusione che ne traggo è che le decisioni comuni vanno attuate proprio perché prese di comune accordo.
this excellent report concludes by saying that the resolution should, of course, be implemented since it was adopted jointly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la conclusione che ne traggo è che preferirei veder mantenuta la vecchia regolamentazione, con normative diverse da paese a paese.
my conclusion is that i should ideally like to see the old arrangement maintained, with different rules in different countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
il concetto che ne ho tratto è che la foresta è un’invenzione dell’uomo, è un fatto culturale.
the concept that i took from it is that the forest is a human invention, a cultural contrivance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la conclusione che ne traggo è che l' unione europea debba assumere assolutamente, in questa vicenda, un ruolo guida.
i have come to the conclusion that the european union must very much take a leading role in this work.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l’altra faccia della medaglia è che nonostante l’ingombro (o a causa della confusione che ne deriva) l’informazione appropriata può essere (o sembrare) irreperibile.
the other side of the coin is that in spite (or because) of the clutter the appropriate information can be (or appear to be) unavailable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.