Hai cercato la traduzione di È che ne saccio io da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

È che ne saccio io

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

certo è che ne riportai una impressione deludente e disastrosa.

Inglese

it’s sure, however, that i carried away a disappointing and disastrous impression of him.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la domanda che molti si pongono è: che ne sarà di questa relazione?

Inglese

the question on quite a few people' s lips is: what is to become of this report?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Italiano

la vostra preoccupazione è: »che ne sarà della sostanza della proposta?».

Inglese

your concern is: ' what shall we do with the substance of the proposal?'

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la prima regola dell ichiban club è che ne dovete parlare con tutti. per entrare nel club dovete:

Inglese

the first rule of ichiban club is that you have to talk about it to everyone.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quel che è certo è che viviamo nel "tempo puntillistico", con tutto quel che ne consegue.

Inglese

what's certain is that we are living in a "pointillistic time", with all the consequences that are logically entailed by this process.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

a questo proposito la critica inevitabile che viene mossa è: “ che ne è della loro attuazione?”

Inglese

to that there is the inevitable criticism along the lines of ‘ what about their implementation?’

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la cosa più importante, si dice, è che i negoziati non sono “ deragliati” e che ne sono stati programmati altri.

Inglese

the most important thing, they say, is that the negotiations are not ‘ derailed’ and that more are scheduled.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la conclusione che ne ha tratto è che, a medio termine, le conseguenze saranno minime.

Inglese

the commission ' s assessment is that there will be minimal consequences in the medium term.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

la conclusione che ne traggo è che le decisioni comuni vanno attuate proprio perché prese di comune accordo.

Inglese

this excellent report concludes by saying that the resolution should, of course, be implemented since it was adopted jointly.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la conclusione che ne traggo è che preferirei veder mantenuta la vecchia regolamentazione, con normative diverse da paese a paese.

Inglese

my conclusion is that i should ideally like to see the old arrangement maintained, with different rules in different countries.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Italiano

il concetto che ne ho tratto è che la foresta è un’invenzione dell’uomo, è un fatto culturale.

Inglese

the concept that i took from it is that the forest is a human invention, a cultural contrivance.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la conclusione che ne traggo è che l' unione europea debba assumere assolutamente, in questa vicenda, un ruolo guida.

Inglese

i have come to the conclusion that the european union must very much take a leading role in this work.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

l’altra faccia della medaglia è che nonostante l’ingombro (o a causa della confusione che ne deriva) l’informazione appropriata può essere (o sembrare) irreperibile.

Inglese

the other side of the coin is that in spite (or because) of the clutter the appropriate information can be (or appear to be) unavailable.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,191,253 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK