From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel caso di servizi forniti da consulenti esterni, l'ammontare lordo dell'aiuto non deve superare il 50 % dei costi dei servizi stessi.
for services provided by outside consultants, the gross aid shall not exceed 50 % of the costs of such services.
per ciascuna categoria di normalizzazione , l'ammontare lordo delle compensazioni è determinato applicando i principi di calcolo indicati nell'allegato corrispondente alla categoria di cui trattasi .
the gross amount of compensation shall be determined for each class of normalisation by applying the principles of calculation specified in the annex for the relevant class.
nel caso di partecipazione a fiere ed esposizioni, l'ammontare lordo dell'aiuto non deve superare il 50 % dei costi aggiuntivi sostenuti per la locazione, installazione e gestione dello stand.
for participation in fairs and exhibitions, the gross aid shall not exceed 50 % of the additional costs incurred for renting, setting up and running the stand.
in molti casi i detentori di obbligazioni hanno la garanzia di uno specifico rendimento al netto delle imposte e l'effetto sarebbe quello di costringere gli emittenti di obbligazioni ad innalzare il tasso d'interesse lordo corrisposto in modo che il rendimento netto rimanga inalterato.
in many cases, bond holders are guaranteed a specified return after tax and the effect would be to force the bond issuers to increase the gross rate of interest paid in order to leave them with the same net return.
il moderno evolutivo ....... della questione di scorta e l'accorciamento dell'ammontare lordo di cambi ed unendo specializzato in universale, di conseguenza che scorta del 90% che il commercio internazionale e collocato in stati uniti, il grande britain, giappone.
the modern line of development of exchange business is reduction of total of stock exchanges and association specialised in universal therefore 90% of exchange international trade are placed in the usa, the great britain, japan.
l'importo così ottenuto è moltiplicato per il rapporto esistente, relativamente alla somma dei tre ultimi esercizi, tra l'ammontare dei sinistri che restano a carico dell'impresa di riassicurazione, dopo aver dedotto gli importi recuperabili per effetto della retrocessione, e l'ammontare lordo dei sinistri lordi; tale rapporto non può in alcun caso essere inferiore al 50%.
the sum so obtained shall be multiplied by the ratio existing in respect of the sum of the last three financial years between the amount of claims remaining to be borne by the reinsurance undertaking after deduction of amounts recoverable under retrocession and the gross amount of claims; that ratio may in no case be less than 50 %.