Results for autogoal translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

autogoal

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

i sessantaquattristi tirano un sospiro di sollievo per l'annullamento del loro clamoroso autogoal.

English

sixtyfourist people have a sigh of relief, they just saw quashed a sensational self-goal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

   – signor presidente, l’ introduzione di dazi sulle calzature provenienti dal vietnam e dalla cina è uno splendido autogoal dell’ ue.

English

mr president, the introduction of duties on shoes from vietnam and china is a splendid own-goal by the eu.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

(sv) signor presidente, l'introduzione di dazi sulle calzature provenienti dal vietnam e dalla cina è uno splendido autogoal dell'ue.

English

(sv) mr president, the introduction of duties on shoes from vietnam and china is a splendid own-goal by the eu.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qui, a mio parere la nikon ha risparmiato un po' troppo e ha fatto il classico autogoal: improvvisamente i costosi scanner nikon sono gli unici apparecchi sul mercato a non possedere una diretta protezione contro la polvere.

English

i think in this case nikon economised too much and scored a classic own goal: suddenly the expensive nikon scanners are the only devices in the market which do not have a direct dust protection of the interior.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò nondimeno paventiamo che qualunque intervento volto a sottrarre astor piazzolla all’applauso dell’establishment musicale o ad attenuare l’entusiasmo della sua torcida accademica, possa risultare a quei coltivati spalti ancor meno gradito di un autogoal, seppur garbato, del cospiratore comunardo nicolai. o possa tutt’al più sembrare un esercizio di stile, una pedanteria balistica o addirittura un malaugurato caso di friendly fire. lo screditare poi le incessanti esecuzioni en pantoufles di kremer e le manesche improvvisazioni di galliano, piuttosto che l’avversare l’oìdo gordo dei periti critici e i maneggi degli editori, viene sovente interpretato come una complottata ingerenza negli “affari interni” del marchio piazzolla, il cui claim basilare “l’unica stella del tango, il solo fiore sbocciato dalla pietraia”, non ammette critiche.

English

nevertheless, we are afraid that any intervention aiming to rescue astor piazzolla from the music establishment’s applause and to dampen his academic supporters’ enthusiasm, could result to those cultivated bastions even less pleasant than a comunardo nicolai’s own goal; or could, at worst, look like an act of ballistic pedantries, an exercise of style, or even an unfortunate case of friendly fire. discrediting then the kremer’s never-ending slippery performances and the galliano’s athletic improvisations, as well as the critics’ oìdo gordo and the publishers’ manoeuvrings, it’s often taken as a unwarranted interference in the home affairs of the piazzolla trademark, whose basic claim “the only tango star, the only flower in the stony desert” doesn’t accept any criticism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,084,090 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK