Results for caso fai adesso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

caso fai adesso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

mg: cosa fai adesso?

English

mg: what are you doing now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

piangendo sospirai a gesù nel mio cuore: “gesù sai cosa fai adesso ?"

English

crying, i prayed to jesus in my heart, “do you know what you are doing now, jesus?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

“ma con la vita che fai adesso, puoi mai essere un uomo di famiglia tradizionale?”

English

“but with the life you live now, you can’t ever be a traditional family man?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se questo non è il caso, fai gli appropriati aggiustamenti per correggere i percorsi alla tua architettura.

English

if this is not the case for your situation, make appropriate adjustments to the path names for your system's architecture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo caso fai una bella presentazione nella sezione "sviluppo", no?

English

in questo caso fai una bella presentazione nella sezione "sviluppo", no?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in ogni caso fai opposizione entro 2 settimane (“con ciò dichiaro la mia opposizione contro…”), cosi guardagni tempo e ti puoi informare.

English

you should then by all means submit an informal objection within 2 weeks (“i hereby object to the penalty order with the reference number…”) in order to win time and get access to information.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in altre parole: "se non ce la fai adesso a confidare in dio - ora che c'è pace e prosperità - come potrai farcela quando verrà il diluvio del giudizio?"

English

in other words, "if you can't make it now, trusting god - in this easy race, when all is peace and prosperity - how will you ever make it when the floods of judgment come rolling in?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

nella misura in cui gesù, come dio, non diventa, non entra nell'esperienza nostra, non possiamo riconoscerlo adeguatamente, con quella solidità, seppur difficoltà, con quella suggestività, seppur enigmaticità, con cui la realtà si presenta ai nostri occhi. È così che tu a quindici anni pretendi di avere già la ragazza e ti metti insieme a lei, come si dice (ragazzo e ragazza «si mettono insieme»): non puoi realizzare l'amore, un amore umano, che sia umano, che sia amore, se non in qualche modo riferendoti all'esperienza d'amore che hai già fatto, quella di tua madre e tuo padre - per quanto ripugnante vi possa apparire questa congiunzione -, se non riferendoti ad un'esperienza d'amore già fatta. per cui quello che fai adesso è convalidato da quello che hai fatto prima.

English

unless jesus, as god, enters our own experience, we cannot recognize him properly, with that solidity, though with difficulty, with that suggestiveness, though enigmatic, with which reality presents itself to our eyes. so, you who at 15 claim you already have a girlfriend and “pair off,” as they say (boyfriend and girlfriend “pair off”), you cannot realize a love that is human, and that is truly love, without at least somehow referring to the experience of love you have already had, that of your parents–however repugnant this comparison may appear to you–unless you make reference to an experience of love you have already had; so that what you do now is validated by what you have done before.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,538,121 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK