From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a che ora
what time will i pick you up
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che ora è ?
what time is it ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
(che ora sono)
(what time is it)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora fai colazione
what time do you have breakfast
Last Update: 2018-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a che ora fai il pranzo
what time do you have lunch?
Last Update: 2018-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora fai la doccia?
it's eight minus twenty
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora iniz
what time does finish school
Last Update: 2025-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora ceni?
at what time do you have dinner?
Last Update: 2014-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scim: a che ora?
scim:at what time?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora arrivi
where
Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora fai colazione nei weekend?
what time do you do your homework
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che ora stanno controllano.
which they control.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a che ora fa lezione
y what time do you have breakfast in the morning
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promesse che ora vanno mantenute.
these promises must be kept.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
insegnante: “quindi cosa che ora!?”
teacher: “so what does that now!?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• a che ora chiude l'hotel?
• at what time does the hotel close?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lascia adesso e dopo una ora fai la richiesta
leave now and in one hour you make the request
Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora fai clic sul testo "salva" corrispondente al numero desiderato.
now click on "save" text on the number.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting