Results for ci renderemo conto translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ci renderemo conto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

presto ce ne renderemo conto.

English

soon we will realize that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se capissimo questi semplici punti ci renderemo conto

English

if we understood, these simple points, we would then realise how

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci renderemo conto di quanto poco è stato realizzato.

English

if we do, we will see this for the low point that it is.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

prima o poi, ce ne renderemo conto.

English

some day we will realise this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

la bibbia dichiara chiaramente che renderemo conto

English

the bible clearly states that we will all personally give an account

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche se ci sussurra non ci renderemo conto di ciò che avviene.

English

even if it whispers to us, we will not realize what is happening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi, vi prego, quando ci renderemo conto che l'agricoltura...

English

so, please, when are we going to acknowledge that agriculture ...

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ascoltando questa parola ci renderemo conto che questa è una buona notizia per noi.

English

listening to these words, we have to feel that this good news for us. feeling that this is good news for us means to begin to have an easter preparation and an easter celebration.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci renderemo presto conto che anch'esso ha la possibilità di aderire all'unione.

English

we shall soon see that this country too has the possibility of joining the european union.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in questo modo, si spera, ci renderemo conto del fatto che la trasparenza come principio non è pericolosa.

English

in this way, we will hopefully come to realise that transparency as a principle is not dangerous.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

tra alcuni anni ci renderemo conto dell' enorme passo compiuto dalla costruzione europea con la nascita dell' euro.

English

many years from now, we will realize what a giant step was taken in the construction of europe with the launch of the euro.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ci renderemo ridicoli agli occhi di tutti, dalla lituania alla grecia.

English

that will make us look ridiculous in the eyes of everyone from lithuania to greece.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

quando ci renderemo conto del fatto che la ricerca europea è ancora più importante delle sovvenzioni agricole e della costruzione di autostrade?

English

when will we grasp that european research is even more important than agricultural subsidies and building motorways?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ci renderemo conto che la strategia di cui abbiamo bisogno è ben altra: una strategia che è perfettamente alla portata dell’ unione europea.

English

you will realise that the strategy we need is very different, one that is well within reach for the european union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

dopo avergli fatto vedere i campioni del bianco e del panna, molto probabilmente ci renderemo conto che per bianco il cliente intendeva il colore panna.

English

after the customer sees samples of both white and cream we will probably realise that the customer actually wanted a cream mountboard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando raggiungeremo questo obiettivo immediato, che consiste nel proseguire nel processo di pace, ci renderemo conto che esso non è separabile dalla lotta contro la corruzione.

English

and when we tackle this immediate objective, we shall realize that the peace process is inseparable from the fight against corruption.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tuttavia presto ci renderemo conto che sarà impossibile formulare condizioni ambientali al livello dell' unione valide per tutte le regioni dell' unione europea.

English

still, we shall find out that it will never be possible to formulate environmental stipulations at the eu level for all eu regions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

se consideriamo la scelta delle rotte e i relativi fattori dal punto di vista dei consumatori, ci renderemo conto che negli ultimi anni le tariffe aeree si sono considerevolmente ridotte.

English

when we look at the choice of routings and so on for the consumer, air fares have come down considerably over the last few years.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se rifletteremo su questo, se ci renderemo conto che la presenza divina e la saggezza universale stanno in tutto cií² che ci circonda, saremo molto pií¹ liberi nelle nostre azioni.

English

if we reflect on this, if we realize that the divine presence and universal wisdom are in everything that surrounds us, we shall perform each action with more freedom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se analizzeremo la situazione sotto questo profilo, ci renderemo conto dei rischi connessi alla liberalizzazione proposta dalla commissione e, naturalmente, ci assumeremo le nostre responsabilità agendo di conseguenza.

English

if we look at things in this way, then we will realize the dangers involved in liberalization, which is being pushed forward by the commission, and of course we will assume our own responsibilities and react accordingly.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,743,359,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK