From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cose normalissime, quotidiane appunto.
quite normal things, business as usual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
toll sarebbe se poteste aiutarci con le cose quotidiane.
toll it would be if you could help us with everyday things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
svolgi le attività quotidiane, fai cose sorprendenti
do everyday things, do amazing things
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uno cerca di organizzarsi, ma alla fine è solo il vortice delle cose quotidiane.
we try to organize things, but in the end, there is only the whirlwind of daily affairs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per l'apatia, la stanchezza dovuta ad una mancanza di interesse per le cose quotidiane.
it’s useful for apathy, fatigue due to a lack of interest in everyday things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ambiente familiare intorno al quale creare cose ordinarie e quotidiane con un piglio romanzesco.
the family environment, around which to create ordinary and everyday events, with a novel-like manner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le donne sono eroine quotidiane che preferiscono attenersi a cose più concrete.
why are women not encouraged to participate in the wielding of power to a greater extent?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la cosa più importante non è che facciamo qualcosa di straordinario, ma che facciamo le cose quotidiane con amore straordinario.
the real greatness is not to do something extraordinary, but to do all that we do with an extraordinary love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la realtà delle piccole cose quotidiane sono i segni minuti della vita cittadina che si trasformano in interi mondi fantastici.
the reality of little everyday things, the small details of city life, become whole imaginative worlds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che questo possa essere sempre il nostro compito giornaliero: glorificare il padre celeste nelle cose piccole e quotidiane.
let us always be willing to forgive, and to keep holy in our hearts that which is holy. may it be our daily endeavour to glorify our heavenly father even in the little, everyday things!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
però tutto ciò si compensa quando possiamo tornare a viaggiare verso il senegal ed aiutare come formiche, collaborando nelle piccole cose quotidiane della gente.
but this is compensated again when we return to senegal and go, like little ants, assisting in the small everyday things of the population.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sembra che l’individuo nei tuoi racconti sia sempre isolato, come fosse in un quotidiano pieno di domande continue e cose quotidiane e bizzarre insieme.
it seems that the person in your stories is always isolated. as if in a newspaper full of questions and everyday things which are also bizarre together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mostra le cose da fare nelle viste quotidiana, settimanale e mensile
show to-dos in day, week and month views
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ho perso un paio troppi grandi rapporti solo perché mi sono troppo occupato con cose che non hanno nemmeno questione. ecco perché ora tenere un elenco di tutti i miei contatti in vista in modo chiaro che sono costretto a vedere le cose quotidiane.
you hang onto them, is what! i’ve lost a few too many great relationships just because i got too busy with stuff that didn’t even matter。 that’s why i now keep a list of all my contacts in plain sight so that i’m forced to look at it everyday。 nowadays, there really is no excuse。 all it takes is a quick text。 what are you waiting for?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da loro vogliamo imparare a non lasciarci schiacciare da tutte le cose urgenti della vita quotidiana.
from them we should learn not to be crushed by all the pressing matters in our daily lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha detto alcune cose carine e simpatiche, che avrebbe facilmente potuto copiare da un quotidiano.
you said a few nice friendly things that could easily have been copied from a daily paper.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
new york (agenzia fides) – “le persone disabili hanno tutti i diritti di essere soggetti ed agenti attivi nelle cose quotidiane dell’esistenza umana.
new york (fides service) – “the person with disabilities has every right to be a subject and an active agent in the everyday affairs of human existence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma gli altri fanno fotografia al chiuso. rappresentano la vita al chiuso, feste e vita quotidiana, cose così.
but the others are doing indoor photography. they take the life inside, parties and daily life, things like these.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' una vera oasi con panorama mozzafiato, dove puoi rilassarti, dimenticando problemi e cose della vita quotidiana.
it 'a true oasis with breathtaking views, where you can relax and forget problems and things of everyday life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quotidiani
daily newspapers
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality: