Results for dalle mie informazioni dovrebbe a... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dalle mie informazioni dovrebbe aver aperto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la verifica delle informazioni dovrebbe essere documentata.

English

the verification of the information would have to be documented.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa operazione dovrebbe aver luogo.

English

president prodi, you spoke in terms of a small bureau.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

la diffusione di queste informazioni dovrebbe riguardare anche i cae.

English

this information should also be communicated to ewcs.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo dovrebbe aver unito le liste.

English

this should merge your lists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la trasmissione di informazioni dovrebbe avvenire via l'ufficio di collegamento.

English

the information should be transmitted through the bureau de liaison channels.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il primo forum dovrebbe aver luogo nel 2011.

English

the first forum is expected to take place in 2011.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la precedente chemioterapia dovrebbe aver compreso una antraciclina.

English

previous therapy should have included an anthracycline.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

si posiziona alla riga specificata dopo aver aperto il documento.

English

navigates to the specified line after opening the document.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

si posiziona alla colonna specificata dopo aver aperto il documento.

English

navigates to the specified column after opening the document.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

si posiziona sulla colonna specificata dopo aver aperto il documento.

English

navigate to the specified column after opening the document.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il coordinamento dovrebbe aver luogo sul campo, nei paesi partner.

English

coordination should take place at field level in the partner countries.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'accesso al registro dovrebbe aver luogo in forma elettronica.

English

access to the register should be provided in electronic form.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

- il cerotto deve essere applicato immediatamente dopo aver aperto la confezione.

English

- the patch must be stuck on immediately after opening the package.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

1) clicca su "cronologia" dopo aver aperto il tuo browser.

English

1) start by clicking on "history" when you have your browser open.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tale scambio di informazioni dovrebbe aver luogo rapidamente non solo fra le varie forze di polizia, ma anche fra queste ultime e l' industria delle carte di pagamento.

English

this swift exchange of information would take place not only between police authorities; there would also be better arrangements for the reciprocal exchange of information between the credit card industry and the police.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

gli stati membri prenderanno conoscenza, naturalmente con grande interesse, della relazione degli esperti dalla sua pubblicazione che, in base alle mie informazioni, dovrebbe essere imminente.

English

the member states will, of course, be very interested to peruse the experts ' report when it is published, which, according to my information, should be very soon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il comitato ritiene che l’informazione dovrebbe essere fornita in modo regolare.

English

the committee thinks that such information should be offered on a regular basis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il concetto di campagne d’informazione dovrebbe essere interpretato in senso largo.

English

the concept of information campaigns as such should be interpreted in a broad sense.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,096,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK