From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fare un salto di qualità
to step up a gear
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo ora fare un salto di qualità.
now we need to step up a gear.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fa fare all'azienda un salto di qualità
makes the company make a qualitative leap
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
È necessario un salto di qualità
a step-change is needed.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si impone un salto di qualità.
the time has come for a great leap forward.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fare un salto di qualità nel partenariato strategico biregionale
towards a qualitative leap forward in the bi-regional strategic partnership
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un salto di delfino
a dolphin jump
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 fare un salto di qualità nel partenariato strategico biregionale.
1.1 making a qualitative leap forward in the bi-regional strategic partnership.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quest’anno vogliamo dire la nostra e fare un salto di qualità.
that said, this season we want to show what we can do and raise the bar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la natura del vertice ha registrato un salto di qualità.
the nature of the summit took a qualitative leap forwards.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
io mi chiedo davvero se non sia il caso di fare un salto di qualità.
i really wonder whether the time has not come to make a qualitative leap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
il confronto alle nazioni unite ha fatto un salto di qualità.
the debate at the united nations made a qualitative leap.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in molti settori la nanotecnologia fa già registrare un salto di qualità.
nanotechnology is already making a difference in many areas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
bisogna compiere un salto di qualità, pensando soprattutto a chi ha meno.
we need to make a quantum leap, considering especially those who have less.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo atto comporta un salto di qualità dal punto di vista politico.
this act does indeed create a new political dimension.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
sia per normalizzare il paese sia per far fare un salto di qualità alla strategia antidroga internazionale.
both to normalize the country and to make a qualitative leap in international drug strategy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di un salto di qualità per lo sviluppo delle iniziative politiche.
it is a qualitative leap in the development of the policy initiatives.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
eeurope 2005: la società dell'informazione dell'ue fa un salto di qualità
eeurope 2005: taking the eu information society to next level
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ora dobbiamo utilizzare al meglio tutte le opportunità a nostra disposizione per fare un salto di qualità.
we must now take full advantage of all the opportunities open to us to ensure genuine progress.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo dialogo dovrebbe contribuire progressivamente a un salto di qualità anche nei contenuti.
this dialogue should progressively contribute to an increase in quality, including where content is concerned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: