Results for finalmente ci conosciamo di persona translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

finalmente ci conosciamo di persona

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ci conosciamo

English

have we met before

Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciao ci conosciamo

English

no we have never met

Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finalmente ci siamo ...

English

finally we ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finalmente ci siamo!

English

finalmente ci siamo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci conosciamo molto bene.

English

we know each other very well.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ci conosciamo e non cerchiamo di conoscerci.

English

we did not know each other, and we made no attempt to become acquainted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciao chi sei? ci conosciamo?

English

you are pretty

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(ci conosciamo da sempre.)

English

(we have known each other forever.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ci conosciamo ancora, vero?

English

we don't know each other yet, do we?

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perlomeno, ora ci conosciamo fisicamente.

English

you will have noticed that it is a list predominantly comprising women.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in realtà non ci conosciamo ancora.

English

we do not really know each other yet. we do not yet view the world in the same way.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finalmente ci siamo, onorevoli colleghi.

English

finally, we are there, ladies and gentlemen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come occorre anche che noi ci conosciamo.

English

as well as it is also necessary that we know ourselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ancora noi poco conosciamo di queste grandi cose.

English

we are replete with of holy spirit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma nella lotta ci conosciamo. siamo uguali.

English

and yet we know each other through struggle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ne conosciamo altre, non ne conosciamo di migliori.

English

we know of no other, we know of no better.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, onorevoli deputati, finalmente ci siamo.

English

mr president, ladies and gentlemen, here we are at last.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cerimonia d’apertura! – finalmente ci siamo!

English

opening ceremony! – here we are finally!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finalmente ci rendiamo conto che è stato raggiunto il colmo.

English

now we see of course where the crown has gone!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finalmente ci arrivo e faccio una buona spesa super economica.

English

eventually i arrive there and i do some super economic shopping.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,150,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK